diff options
author | Oz Linden <oz@lindenlab.com> | 2015-07-09 12:30:57 -0400 |
---|---|---|
committer | Oz Linden <oz@lindenlab.com> | 2015-07-09 12:30:57 -0400 |
commit | c2f9c5ac8189b8076d51711c3be09dfbe309e22b (patch) | |
tree | 0c0a469645c77c62ff0456d2230cb6b2c3e996c0 /indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml | |
parent | c91205c47627e46369d3a2e183de7a4157c051a8 (diff) | |
parent | 4aa64b99dbe6cafdccf0c25501feaef5ba3445c4 (diff) |
merge changes for 3.8.0-release
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml')
-rwxr-xr-x | indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml | 110 |
1 files changed, 109 insertions, 1 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml index 00c0b13670..a01c9c757b 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pt/notifications.xml @@ -72,6 +72,10 @@ Detalhes do erro: O aviso '[_NAME]' não foi localizado no arquivo not [MESSAGE] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sim"/> </notification> + <notification name="GenericAlertOK"> + [MESSAGE] + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> <notification name="BadInstallation"> Um erro ocorreu ao atualizar o [APP_NAME]. [http://get.secondlife.com Baixe a versão atual] do Visualizador. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> @@ -569,6 +573,9 @@ Para aumentar a qualidade do vídeo, vá para Preferências > Vídeo. <notification name="RegionNoTerraforming"> A região [REGION] não permite ser aplainada. </notification> + <notification name="ParcelNoTerraforming"> + Você não está autorizado a terraplanar o terreno [PARCEL]. + </notification> <notification name="CannotCopyWarning"> Você não tem autorização para copiar os itens abaixo: [ITEMS] @@ -1817,6 +1824,30 @@ Isto mudará milhares de regiões e fará o spaceserver soluçar. Remover o gerente da propriedade desta propriedade apenas ou para [ALL_ESTATES]? <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as Propriedades" yestext="Esta Propriedade"/> </notification> + <notification label="Selecionar propriedade" name="EstateAllowedExperienceAdd"> + Adicionar à lista de permitidos apenas para essa propriedade ou para [ALL_ESTATES]? + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as propriedades" yestext="Esta propriedade"/> + </notification> + <notification label="Selecionar propriedade" name="EstateAllowedExperienceRemove"> + Remover da lista de permitidos apenas para essa propriedade ou para [ALL_ESTATES]? + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as propriedades" yestext="Esta propriedade"/> + </notification> + <notification label="Selecionar propriedade" name="EstateBlockedExperienceAdd"> + Adicionar à lista de bloqueados dessa propriedade apenas ou de [ALL_ESTATES]? + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as propriedades" yestext="Esta propriedade"/> + </notification> + <notification label="Selecionar propriedade" name="EstateBlockedExperienceRemove"> + Remover da lista de bloqueados para essa propriedade somente ou para [ALL_ESTATES]? + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as propriedades" yestext="Esta propriedade"/> + </notification> + <notification label="Selecionar propriedade" name="EstateTrustedExperienceAdd"> + Adicionar à lista-chave dessa propriedade apenas ou de [ALL_ESTATES]? + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as propriedades" yestext="Esta propriedade"/> + </notification> + <notification label="Selecionar propriedade" name="EstateTrustedExperienceRemove"> + Remover da lista-chave para essa propriedade somente ou para [ALL_ESTATES]? + <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="Todas as propriedades" yestext="Esta propriedade"/> + </notification> <notification label="Confirmar expulsão" name="EstateKickUser"> Expulsar [EVIL_USER] desta propriedade? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Expulsar"/> @@ -1891,6 +1922,10 @@ Isto mudará milhares de regiões e fará o spaceserver soluçar. Estamos tendo dificuldades técnicas com seu teletransporte, pois suas preferências estão dessincronizadas com o servidor. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> + <notification name="RegionTPSpecialUsageBlocked"> + Não é possível inserir a região. '[REGION_NAME]' é uma Região de Skill Gaming, portanto você deve atender certos critérios para poder entrar. Para maiores detalhes, consulte as [http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Skill_Gaming_in_Second_Life Skill Gaming FAQ]. + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> <notification name="PreferredMaturityChanged"> Você não receberá mais notificações de que está prestes a visitar uma região com conteúdo [RATING]. Posteriormente você poderá alterar suas preferências de conteúdo acessando Eu > Preferências > Geral da barra do menu. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> @@ -2198,6 +2233,9 @@ Você deseja substituí-lo pelo objeto selecionado? <button ignore="Never Replace" name="No" text="Não"/> </form> </notification> + <notification name="TooManyWearables"> + Você não pode usar uma pasta que contenha mais de [AMOUNT] itens. Você pode mudar esse limite em Avançado > Mostrar configurações de depuração > WearFolderLimit. + </notification> <notification label="Aviso de modo Não perturbe" name="DoNotDisturbModePay"> Você ativou o Não perturbe. Você não receberá qualquer item oferecido em troca deste pagamento. @@ -2803,7 +2841,7 @@ Se permanecer aqui, você será desconectado. [MESSAGE] -Do objeto: <nolink>[OBJECTNAME]</nolink>, de: [NAME]? +Do objeto: <nolink>[OBJECTNAME]</nolink>, de: [NAME] <form name="form"> <button name="Gotopage" text="Carregar"/> <button name="Cancel" text="Cancelar"/> @@ -2829,6 +2867,72 @@ OK? <button name="Mute" text="Bloquear"/> </form> </notification> + <notification name="ExperienceAcquireFailed"> + Não foi possível adquirir uma nova experiência: + [ERROR_MESSAGE] + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> + <notification name="NotInGroupExperienceProfileMessage"> + Uma alteração do grupo de experiência foi ignorada porque o proprietário não é membro do grupo selecionado. + </notification> + <notification name="UneditableExperienceProfileMessage"> + O campo não editável '[field]' foi ignorado ao atualizar o perfil de experiência. + </notification> + <notification name="RestrictedToOwnerExperienceProfileMessage"> + Alterações ignoradas para o campo '[field]' que só podem ser definidas pelo proprietário da experiência. + </notification> + <notification name="MaturityRatingExceedsOwnerExperienceProfileMessage"> + Você não pode definir a classificação de maturidade de uma experiência como sendo mais alta que a do proprietário. + </notification> + <notification name="RestrictedTermExperienceProfileMessage"> + Os seguintes termos impediram a atualização do nome e/ou descrição do perfil de experiência: [extra_info] + </notification> + <notification name="TeleportedHomeExperienceRemoved"> + Você foi teletransportado da região [region_name] por remover a experiência secondlife:///app/experience/[public_id]/profile e não tem mais permissão na região. + <form name="form"> + <ignore name="ignore" text="Ejetar da região por remover uma experiência"/> + </form> + </notification> + <notification name="TrustedExperienceEntry"> + Você recebeu permissão para a região [region_name] ao participar da experiência-chave secondlife:///app/experience/[public_id]/profile Remover essa experiência pode ejetá-lo da região. + <form name="form"> + <ignore name="ignore" text="Permitido em uma região devido a uma experiência"/> + </form> + </notification> + <notification name="TrustedExperiencesAvailable"> + Você não está autorizado a acessar esse destino. Você pode ser permitido na região aceitando uma das experiências abaixo: + +[EXPERIENCE_LIST] + +Outras experiências chave podem estar disponíveis. + </notification> + <notification name="ExperienceEvent"> + Um objeto foi permitido para [EventType] pelo secondlife:///app/experience/[public_id]/profile experience. + Proprietário: secondlife:///app/agent/[OwnerID]/inspect + Nome do objeto: [ObjectName] + Nome do Terreno: [ParcelName] + </notification> + <notification name="ExperienceEventAttachment"> + Um anexo teve permissão para executar [EventType] pelo secondlife:///app/experience/[public_id]/profile experience. + Proprietário: secondlife:///app/agent/[OwnerID]/inspect + </notification> + <notification name="ScriptQuestionExperience"> + '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', um objeto de propriedade de '[NAME]', solicita a sua participação na experiência [GRID_WIDE]: + +[EXPERIENCE] + +Quando a permissão for dada, você não irá mais visualizar essa mensagem novamente a não ser que seja revogada do perfil de experiência. + +Os scripts associados a essa experiência serão capazes de realizar o seguinte nas regiões onde a experiência esteja ativa: + +[QUESTIONS]Isso está bem? + <form name="form"> + <button name="BlockExperience" text="Bloquear experiência"/> + <button name="Mute" text="Bloquear objeto"/> + <button name="Yes" text="Sim"/> + <button name="No" text="Não"/> + </form> + </notification> <notification name="ScriptQuestionCaution"> Aviso: O objeto '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>' deseja obter acesso total à sua conta de dólares Linden. Se você conceder acesso, ele poderá remover fundos de sua conta a qualquer momento ou esvaziar sua conta completamente, continuamente e sem avisos adicionais. @@ -3148,6 +3252,10 @@ Você carregou uma textura com [RESOLUTION] para o(a) '[BODYREGION]' e ( [EXISTENCE] segundos de vida ) Você carregou uma textura com [RESOLUTION] para o(a) '[BODYREGION]' em [TIME] segundos. </notification> + <notification name="CannotUploadTexture"> + Não foi possível carregar textura. +[REASON] + </notification> <notification name="LivePreviewUnavailable"> Não podemos exibir uma visualização desta textura, pois ela é cópia proibida e/ou transferência proibida. <usetemplate ignoretext="Avise-me quando o modo Visualização em Tempo Real estiver indisponível para texturas de cópia proibida e/ou transferência proibida" name="okignore" yestext="OK"/> |