diff options
author | Rider Linden <rider@lindenlab.com> | 2015-08-11 12:18:47 -0700 |
---|---|---|
committer | Rider Linden <rider@lindenlab.com> | 2015-08-11 12:18:47 -0700 |
commit | 9df2e7e4cb11a3ca7fabc2a3c443564da18b9a13 (patch) | |
tree | 29f0229aa5ad443ed36d56a2dca0102fd83c1447 /indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml | |
parent | 5a0025026cee93eb657290544b95eb00557ae5f1 (diff) | |
parent | 310ec101dfd2c69ecc1a51d0a3a8ea12d5fdaf7a (diff) |
Merge
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml')
-rwxr-xr-x | indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml | 183 |
1 files changed, 161 insertions, 22 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml index f86e393646..7801d50457 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml @@ -182,6 +182,48 @@ Tylko pojedynczy obiekt może być tutaj przeciągnięty </string> <string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]:"/> + <string name="TooltipOutboxDragToWorld"> + Nie możesz rezzować obiektów z folderu rzeczy na Marketplace + </string> + <string name="TooltipOutboxWorn"> + Nie możesz umieszczać na Marketplace przedmiotów, które masz na sobie założone + </string> + <string name="TooltipOutboxFolderLevels"> + Głębokość zagnieżdżonych folderów przekracza [AMOUNT]. Zmniejsz ilość zagdzieżdżeń; Spakuj przedmioty w pudełka, jeśli to pomoże. + </string> + <string name="TooltipOutboxTooManyFolders"> + Ilość podfolderów w folderze najwyższego poziomu przekracza [AMOUNT]. Zmniejsz ilość folderów; Spakuj przedmioty w pudełka, jeśli to pomoże. + </string> + <string name="TooltipOutboxTooManyObjects"> + Ilość pozycji w folderze najwyższego poziomu przekracza [AMOUNT]. Jeśli chcesz sprzedać więcej, niż [AMOUNT] przedmiotów jako jedną pozycję, to musisz je spakować w pudełka. + </string> + <string name="TooltipOutboxTooManyStockItems"> + Ilość przedmiotów w folderze magazynowym przekracza [AMOUNT]. + </string> + <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot"> + Możesz przenosić foldery lub przedmioty wyłącznie do karty WSZYSTKO. Wybierz teraz tą kartę i spróbuj ponownie. + </string> + <string name="TooltipOutboxNoTransfer"> + Jeden lub kilka z tych obiektów nie może zostać sprzedany / przetransferowany + </string> + <string name="TooltipOutboxNotInInventory"> + Marketplace akceptuje tylko przedmioty bezpośrednio z Twojej Szafy. + </string> + <string name="TooltipOutboxLinked"> + Nie możesz sprzedać zlinkowanych folderów lub przedmiotów na Marketplace + </string> + <string name="TooltipOutboxCallingCard"> + Nie możesz umieszczać wizytówek na Marketplace + </string> + <string name="TooltipOutboxDragActive"> + Nie można przenieść wylistowanego przedmiotu + </string> + <string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot"> + Nie możesz przenieść folderu głównego przedmiotów na Marketplace + </string> + <string name="TooltipOutboxMixedStock"> + Wszystkie przedmioty w folderze magazynowym muszą mieć ten sam typ i zezwolenia + </string> <string name="TooltipHttpUrl"> Kliknij aby zobaczyć zawartość tej strony internetowej </string> @@ -429,9 +471,6 @@ <string name="AvatarAway"> Śpi </string> - <string name="AvatarBusy"> - Pracuje - </string> <string name="AvatarMuted"> Wyciszony </string> @@ -723,6 +762,7 @@ <string name="ControlYourCamera"> Kontroluj kamerę </string> + <string name="JoinAnExperience"/><!-- intentionally blank --> <string name="SIM_ACCESS_PG"> 'General' </string> @@ -777,6 +817,12 @@ <string name="bitmap_image_files"> Obrazy bitmap </string> + <string name="png_image_files"> + Obrazy PNG + </string> + <string name="save_texture_image_files"> + Obrazy Targa lub PNG + </string> <string name="avi_movie_file"> Pliki filmowe AVI </string> @@ -798,18 +844,6 @@ <string name="choose_the_directory"> Wybierz katalog </string> - <string name="AvatarSetNotAway"> - Ustaw Nie Śpij - </string> - <string name="AvatarSetAway"> - Śpij - </string> - <string name="AvatarSetNotBusy"> - Ustawiaj Nie Pracuj - </string> - <string name="AvatarSetBusy"> - Pracuj - </string> <string name="shape"> Kształt </string> @@ -1032,10 +1066,102 @@ <string name="FavoritesNoMatchingItems"> Przeciągnij landmark tutaj aby dodać go do swoich ulubionych. </string> + <string name="MarketplaceNoMatchingItems"> + Niczego nie znaleziono. Sprawdź pisownię i spróbuj ponownie. + </string> <string name="InventoryNoTexture"> Nie posiadasz kopii tej tekstury w Twojej Szafie. </string> - <string name="Unconstrained">Swobodny</string> + <string name="InventoryMarketplaceError"> + Ta funkcjonalność jest obecnie w fazie Beta. Dodaj proszę swoje imię do tego [http://goo.gl/forms/FCQ7UXkakz formularza Google] (w języku angielskim), jeśli chcesz wziąć udział w programie Beta i pomóc. + </string> + <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle"> + Twój folder przedmiotów na Marketplace jest pusty. + </string> + <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems"> + Przeciągnij foldery do tego obszaru, aby dodać je na listę sprzedaży w [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace]. + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Stock"> + folder magazynowy musi być zawarty w folderze wersji + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock"> + : Błąd: wszystkie przedmioty w folderze magazynowym muszą mieć ten sam typ i być niekopiowalne + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock"> + : Błąd: folder magazynowy nie może zawierać podfolderów + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Empty"> + : Uwaga: folder jest pusty + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Create Stock"> + : Uwaga: tworzę folder magazynowy + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Create Version"> + : Uwaga: tworzę folder wersji + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Move"> + : Uwaga: przenoszę przedmioty + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Delete"> + : Uwaga: zawartość folderu przeniesiona do folderu magazynowego, usuwam pusty katalog + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Stock Item"> + : Błąd: przedmioty bez praw kopiowania muszą się znajdować w folderze magazynowym + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item"> + : Uwaga: przedmioty muszą się znajdować w folderze wersji + </string> + <string name="Marketplace Validation Error"> + : Błąd: + </string> + <string name="Marketplace Validation Warning"> + : Uwaga: + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Empty Version"> + : Uwaga: folder wersji musi zawierać przynajmniej jedną pozycję + </string> + <string name="Marketplace Validation Error Empty Stock"> + : Uwaga: folder magazynowy musi zawierać przynajmniej jedną pozycję + </string> + <string name="Marketplace Validation No Error"> + Brak błędów lub ostrzeżeń + </string> + <string name="Marketplace Error Prefix"> + Błąd: + </string> + <string name="Marketplace Error Not Merchant"> + Przed wysłaniem przedmiotów na Marketplace musisz zostać kupcem (darmowe). + </string> + <string name="Marketplace Error Not Accepted"> + Nie można przenieść tego przedmiotu. + </string> + <string name="Marketplace Error Unsellable Item"> + Ta pozycja nie może być sprzedana na Marketplace. + </string> + <string name="MarketplaceNoID"> + no Mkt ID + </string> + <string name="MarketplaceLive"> + na liście + </string> + <string name="MarketplaceActive"> + aktywne + </string> + <string name="MarketplaceMax"> + maks + </string> + <string name="MarketplaceStock"> + magazyn + </string> + <string name="MarketplaceNoStock"> + brak w magazynie + </string> + <string name="MarketplaceUpdating"> + aktualizacja... + </string> + <string name="Unconstrained"> + Swobodny + </string> <string name="no_transfer" value=" (brak oddawania)"/> <string name="no_modify" value=" (brak modyfikowania)"/> <string name="no_copy" value=" (brak kopiowania)"/> @@ -1049,6 +1175,7 @@ Brak zawartości </string> <string name="WornOnAttachmentPoint" value=" (założony na [ATTACHMENT_POINT])"/> + <string name="AttachmentErrorMessage" value="([ATTACHMENT_ERROR])"/> <string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (aktywne)"/> <string name="Chat Message" value="Czat:"/> <string name="Sound" value=" Dźwięk :"/> @@ -1286,6 +1413,15 @@ <string name="Invalid Attachment"> Nieważny punkt załącznika </string> + <string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM"> + Błąd: brakujący przedmiot + </string> + <string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM"> + Błąd: brakująca baza przedmiotu + </string> + <string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED"> + Błąd: obiekt jest w obecnym stroju, ale nie jest założony + </string> <string name="YearsMonthsOld"> [AGEYEARS] [AGEMONTHS] </string> @@ -1451,6 +1587,9 @@ <string name="SaveComplete"> Zapisywanie zakończone. </string> + <string name="UploadFailed"> + Ładowanie nieudane: + </string> <string name="ObjectOutOfRange"> Skrypt (obiekt poza zasięgiem) </string> @@ -1675,9 +1814,6 @@ <string name="PanelContentsNewScript"> Nowy skrypt </string> - <string name="BusyModeResponseDefault"> - Rezydent, do którego wysłałeś wiadomość prywatną znajduje się w trybie pracy. Oznacza to, iż Twoja wiadomość zostanie zapisana do przejrzenia poźniej. - </string> <string name="MuteByName"> (Nazwa) </string> @@ -1780,9 +1916,6 @@ <string name="GroupMoneyDebits"> Debet </string> - <string name="ViewerObjectContents"> - Zawartość - </string> <string name="AcquiredItems"> Zdobyte obiekty </string> @@ -4338,4 +4471,10 @@ Spróbuj załączyć ścieżkę do edytora w cytowaniu. <string name="ParticleHiding"> Ukryj cząsteczki </string> + <string name="Command_MarketplaceListings_Label"> + Marketplace + </string> + <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip"> + Sprzedaj owoce swojej twórczości + </string> </strings> |