summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorRider Linden <rider@lindenlab.com>2015-08-11 12:18:47 -0700
committerRider Linden <rider@lindenlab.com>2015-08-11 12:18:47 -0700
commit9df2e7e4cb11a3ca7fabc2a3c443564da18b9a13 (patch)
tree29f0229aa5ad443ed36d56a2dca0102fd83c1447 /indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml
parent5a0025026cee93eb657290544b95eb00557ae5f1 (diff)
parent310ec101dfd2c69ecc1a51d0a3a8ea12d5fdaf7a (diff)
Merge
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml')
-rwxr-xr-xindra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml183
1 files changed, 161 insertions, 22 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml
index f86e393646..7801d50457 100755
--- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/strings.xml
@@ -182,6 +182,48 @@
Tylko pojedynczy obiekt może być tutaj przeciągnięty
</string>
<string name="TooltipPrice" value="L$[AMOUNT]:"/>
+ <string name="TooltipOutboxDragToWorld">
+ Nie możesz rezzować obiektów z folderu rzeczy na Marketplace
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxWorn">
+ Nie możesz umieszczać na Marketplace przedmiotów, które masz na sobie założone
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxFolderLevels">
+ Głębokość zagnieżdżonych folderów przekracza [AMOUNT]. Zmniejsz ilość zagdzieżdżeń; Spakuj przedmioty w pudełka, jeśli to pomoże.
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyFolders">
+ Ilość podfolderów w folderze najwyższego poziomu przekracza [AMOUNT]. Zmniejsz ilość folderów; Spakuj przedmioty w pudełka, jeśli to pomoże.
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">
+ Ilość pozycji w folderze najwyższego poziomu przekracza [AMOUNT]. Jeśli chcesz sprzedać więcej, niż [AMOUNT] przedmiotów jako jedną pozycję, to musisz je spakować w pudełka.
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxTooManyStockItems">
+ Ilość przedmiotów w folderze magazynowym przekracza [AMOUNT].
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot">
+ Możesz przenosić foldery lub przedmioty wyłącznie do karty WSZYSTKO. Wybierz teraz tą kartę i spróbuj ponownie.
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxNoTransfer">
+ Jeden lub kilka z tych obiektów nie może zostać sprzedany / przetransferowany
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxNotInInventory">
+ Marketplace akceptuje tylko przedmioty bezpośrednio z Twojej Szafy.
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxLinked">
+ Nie możesz sprzedać zlinkowanych folderów lub przedmiotów na Marketplace
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxCallingCard">
+ Nie możesz umieszczać wizytówek na Marketplace
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxDragActive">
+ Nie można przenieść wylistowanego przedmiotu
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot">
+ Nie możesz przenieść folderu głównego przedmiotów na Marketplace
+ </string>
+ <string name="TooltipOutboxMixedStock">
+ Wszystkie przedmioty w folderze magazynowym muszą mieć ten sam typ i zezwolenia
+ </string>
<string name="TooltipHttpUrl">
Kliknij aby zobaczyć zawartość tej strony internetowej
</string>
@@ -429,9 +471,6 @@
<string name="AvatarAway">
Śpi
</string>
- <string name="AvatarBusy">
- Pracuje
- </string>
<string name="AvatarMuted">
Wyciszony
</string>
@@ -723,6 +762,7 @@
<string name="ControlYourCamera">
Kontroluj kamerę
</string>
+ <string name="JoinAnExperience"/><!-- intentionally blank -->
<string name="SIM_ACCESS_PG">
&apos;General&apos;
</string>
@@ -777,6 +817,12 @@
<string name="bitmap_image_files">
Obrazy bitmap
</string>
+ <string name="png_image_files">
+ Obrazy PNG
+ </string>
+ <string name="save_texture_image_files">
+ Obrazy Targa lub PNG
+ </string>
<string name="avi_movie_file">
Pliki filmowe AVI
</string>
@@ -798,18 +844,6 @@
<string name="choose_the_directory">
Wybierz katalog
</string>
- <string name="AvatarSetNotAway">
- Ustaw Nie Śpij
- </string>
- <string name="AvatarSetAway">
- Śpij
- </string>
- <string name="AvatarSetNotBusy">
- Ustawiaj Nie Pracuj
- </string>
- <string name="AvatarSetBusy">
- Pracuj
- </string>
<string name="shape">
Kształt
</string>
@@ -1032,10 +1066,102 @@
<string name="FavoritesNoMatchingItems">
Przeciągnij landmark tutaj aby dodać go do swoich ulubionych.
</string>
+ <string name="MarketplaceNoMatchingItems">
+ Niczego nie znaleziono. Sprawdź pisownię i spróbuj ponownie.
+ </string>
<string name="InventoryNoTexture">
Nie posiadasz kopii tej tekstury w Twojej Szafie.
</string>
- <string name="Unconstrained">Swobodny</string>
+ <string name="InventoryMarketplaceError">
+ Ta funkcjonalność jest obecnie w fazie Beta. Dodaj proszę swoje imię do tego [http://goo.gl/forms/FCQ7UXkakz formularza Google] (w języku angielskim), jeśli chcesz wziąć udział w programie Beta i pomóc.
+ </string>
+ <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItemsTitle">
+ Twój folder przedmiotów na Marketplace jest pusty.
+ </string>
+ <string name="InventoryMarketplaceListingsNoItems">
+ Przeciągnij foldery do tego obszaru, aby dodać je na listę sprzedaży w [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Marketplace].
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Stock">
+ folder magazynowy musi być zawarty w folderze wersji
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Mixed Stock">
+ : Błąd: wszystkie przedmioty w folderze magazynowym muszą mieć ten sam typ i być niekopiowalne
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Subfolder In Stock">
+ : Błąd: folder magazynowy nie może zawierać podfolderów
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Empty">
+ : Uwaga: folder jest pusty
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Create Stock">
+ : Uwaga: tworzę folder magazynowy
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Create Version">
+ : Uwaga: tworzę folder wersji
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Move">
+ : Uwaga: przenoszę przedmioty
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Delete">
+ : Uwaga: zawartość folderu przeniesiona do folderu magazynowego, usuwam pusty katalog
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Stock Item">
+ : Błąd: przedmioty bez praw kopiowania muszą się znajdować w folderze magazynowym
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning Unwrapped Item">
+ : Uwaga: przedmioty muszą się znajdować w folderze wersji
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error">
+ : Błąd:
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Warning">
+ : Uwaga:
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Empty Version">
+ : Uwaga: folder wersji musi zawierać przynajmniej jedną pozycję
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation Error Empty Stock">
+ : Uwaga: folder magazynowy musi zawierać przynajmniej jedną pozycję
+ </string>
+ <string name="Marketplace Validation No Error">
+ Brak błędów lub ostrzeżeń
+ </string>
+ <string name="Marketplace Error Prefix">
+ Błąd:
+ </string>
+ <string name="Marketplace Error Not Merchant">
+ Przed wysłaniem przedmiotów na Marketplace musisz zostać kupcem (darmowe).
+ </string>
+ <string name="Marketplace Error Not Accepted">
+ Nie można przenieść tego przedmiotu.
+ </string>
+ <string name="Marketplace Error Unsellable Item">
+ Ta pozycja nie może być sprzedana na Marketplace.
+ </string>
+ <string name="MarketplaceNoID">
+ no Mkt ID
+ </string>
+ <string name="MarketplaceLive">
+ na liście
+ </string>
+ <string name="MarketplaceActive">
+ aktywne
+ </string>
+ <string name="MarketplaceMax">
+ maks
+ </string>
+ <string name="MarketplaceStock">
+ magazyn
+ </string>
+ <string name="MarketplaceNoStock">
+ brak w magazynie
+ </string>
+ <string name="MarketplaceUpdating">
+ aktualizacja...
+ </string>
+ <string name="Unconstrained">
+ Swobodny
+ </string>
<string name="no_transfer" value=" (brak oddawania)"/>
<string name="no_modify" value=" (brak modyfikowania)"/>
<string name="no_copy" value=" (brak kopiowania)"/>
@@ -1049,6 +1175,7 @@
Brak zawartości
</string>
<string name="WornOnAttachmentPoint" value=" (założony na [ATTACHMENT_POINT])"/>
+ <string name="AttachmentErrorMessage" value="([ATTACHMENT_ERROR])"/>
<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (aktywne)"/>
<string name="Chat Message" value="Czat:"/>
<string name="Sound" value=" Dźwięk :"/>
@@ -1286,6 +1413,15 @@
<string name="Invalid Attachment">
Nieważny punkt załącznika
</string>
+ <string name="ATTACHMENT_MISSING_ITEM">
+ Błąd: brakujący przedmiot
+ </string>
+ <string name="ATTACHMENT_MISSING_BASE_ITEM">
+ Błąd: brakująca baza przedmiotu
+ </string>
+ <string name="ATTACHMENT_NOT_ATTACHED">
+ Błąd: obiekt jest w obecnym stroju, ale nie jest założony
+ </string>
<string name="YearsMonthsOld">
[AGEYEARS] [AGEMONTHS]
</string>
@@ -1451,6 +1587,9 @@
<string name="SaveComplete">
Zapisywanie zakończone.
</string>
+ <string name="UploadFailed">
+ Ładowanie nieudane:
+ </string>
<string name="ObjectOutOfRange">
Skrypt (obiekt poza zasięgiem)
</string>
@@ -1675,9 +1814,6 @@
<string name="PanelContentsNewScript">
Nowy skrypt
</string>
- <string name="BusyModeResponseDefault">
- Rezydent, do którego wysłałeś wiadomość prywatną znajduje się w trybie pracy. Oznacza to, iż Twoja wiadomość zostanie zapisana do przejrzenia poźniej.
- </string>
<string name="MuteByName">
(Nazwa)
</string>
@@ -1780,9 +1916,6 @@
<string name="GroupMoneyDebits">
Debet
</string>
- <string name="ViewerObjectContents">
- Zawartość
- </string>
<string name="AcquiredItems">
Zdobyte obiekty
</string>
@@ -4338,4 +4471,10 @@ Spróbuj załączyć ścieżkę do edytora w cytowaniu.
<string name="ParticleHiding">
Ukryj cząsteczki
</string>
+ <string name="Command_MarketplaceListings_Label">
+ Marketplace
+ </string>
+ <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">
+ Sprzedaj owoce swojej twórczości
+ </string>
</strings>