diff options
author | Oz Linden <oz@lindenlab.com> | 2015-07-14 23:13:23 -0400 |
---|---|---|
committer | Oz Linden <oz@lindenlab.com> | 2015-07-14 23:13:23 -0400 |
commit | 2b1761bef176a478b01bb0124d9e93409e8d69d2 (patch) | |
tree | 82a51555813b6fa093906da513827400ee3a5bb9 /indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml | |
parent | 67edc1edf5389ca74a114018a804c71deecdebc1 (diff) |
translation file corrections from Eli
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml')
-rwxr-xr-x | indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml | 1826 |
1 files changed, 1294 insertions, 532 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml index 299f63daa0..62fda0d601 100755 --- a/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/pl/notifications.xml @@ -1,8 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <notifications> - <global name="skipnexttime">Nie pokazuj tej opcji następnym razem</global> - <global name="alwayschoose">Pozwalaj na wybór tej opcji</global> - <global name="implicitclosebutton">Zamknij</global> + <global name="skipnexttime"> + Nie pokazuj tej opcji następnym razem + </global> + <global name="alwayschoose"> + Pozwalaj na wybór tej opcji + </global> + <global name="implicitclosebutton"> + Zamknij + </global> <template name="okbutton"> <form> <button name="OK_okbutton" text="$yestext"/> @@ -22,7 +28,7 @@ <template name="okcancelignore"> <form> <button name="OK_okcancelignore" text="$yestext"/> - <button name="Cancel_okcancelignore" text="$canceltext"/> + <button name="Cancel_okcancelignore" text="$notext"/> </form> </template> <template name="okhelpbuttons"> @@ -54,11 +60,17 @@ Szczegóły błędu: Błąd o nazwie '[_NAME]' nie został odnaleziony Brak samouczka na ten temat <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="GenericAlert">[MESSAGE]</notification> + <notification name="GenericAlert"> + [MESSAGE] + </notification> <notification name="GenericAlertYesCancel"> [MESSAGE] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Tak"/> </notification> + <notification name="GenericAlertOK"> + [MESSAGE] + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> <notification name="BadInstallation"> Podczas aktualizacji [APP_NAME] wystąpił błąd. Proszę odwiedzić stronę [http://get.secondlife.com pobierz najnowsza wersję] aby ściągnąć ostatnią wersję klienta. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> @@ -141,8 +153,12 @@ Upewnij się, że Twoje połączenie z internetem działa. [[URL] Kliknij tutaj] aby zaktualizować go na Marketplace. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="AlertMerchantListingCannotWear">Nie możesz założyć ubrań lub części ciała, które znajdują się w folderze listingów Marketplace.</notification> - <notification name="AlertMerchantListingInvalidID">Nieprawidłowy ID przedmiotu.</notification> + <notification name="AlertMerchantListingCannotWear"> + Nie możesz założyć ubrań lub części ciała, które znajdują się w folderze listingów Marketplace. + </notification> + <notification name="AlertMerchantListingInvalidID"> + Nieprawidłowy ID przedmiotu. + </notification> <notification name="AlertMerchantListingActivateRequired"> Istnieje kilka, lub żadna, wersji folderu dla tego przedmiotu. Będziesz musiała/ wybrać i uaktywnić jedną oddzielnie później. <usetemplate ignoretext="Powiadamiaj o aktywacji folderu wersji, gdy tworzę przedmiot z kilkoma folderami wersji" name="okignore" yestext="OK"/> @@ -155,12 +171,22 @@ Upewnij się, że Twoje połączenie z internetem działa. Twój przedmiot został usunięty z listy, ponieważ nie ma go już w magazynie. Musisz dodać więcej jego jednostek do folderu magazynowego, aby można było go ponownie wyświetlać na liście. <usetemplate ignoretext="Powiadom, gdy przedmiot jest zdjęty z listy, bo folder zasobów magazynowych jest pusty" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="CompileQueueSaveText">W trakcie ładwania tekstu dla skryptu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj ponownie za kilka minut.</notification> - <notification name="CompileQueueSaveBytecode">W trakcie ładowania skompilowanego skryptu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj ponownie za kilka minut.</notification> - <notification name="WriteAnimationFail">Problem w zapisywaniu danych animacji. Spróbuj ponownie za kilka minut.</notification> - <notification name="UploadAuctionSnapshotFail">W trakcie ładwania obrazu aukcji pojawił się problem z następującego powodu: [REASON].</notification> - <notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne">Nie można przeglądać zawartości więcej niż jednego obiektu naraz. -Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.</notification> + <notification name="CompileQueueSaveText"> + W trakcie ładwania tekstu dla skryptu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj ponownie za kilka minut. + </notification> + <notification name="CompileQueueSaveBytecode"> + W trakcie ładowania skompilowanego skryptu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj ponownie za kilka minut. + </notification> + <notification name="WriteAnimationFail"> + Problem w zapisywaniu danych animacji. Spróbuj ponownie za kilka minut. + </notification> + <notification name="UploadAuctionSnapshotFail"> + W trakcie ładwania obrazu aukcji pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]. + </notification> + <notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne"> + Nie można przeglądać zawartości więcej niż jednego obiektu naraz. +Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz. + </notification> <notification name="SaveClothingBodyChanges"> Zapisać wszystkie zmiany dotyczące ubrania/cześci ciała? <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Nie zapisuj" yestext="Zapisz"/> @@ -247,8 +273,10 @@ Chcesz kontynuować? Czy chcesz kontynuować? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Akceptuj"/> </notification> - <notification name="JoinGroupCannotAfford">Członkostwo w tej grupie kosztuje [COST]L$ -Masz za mało L$ żeby zostać członkiem.</notification> + <notification name="JoinGroupCannotAfford"> + Członkostwo w tej grupie kosztuje [COST]L$ +Masz za mało L$ żeby zostać członkiem. + </notification> <notification name="CreateGroupCost"> Stworzenie tej grupy kosztuje 100L$. W grupie powinien być więcej niż jeden członek, albo zostanie na zawsze skasowana. @@ -259,8 +287,10 @@ Zaproś proszę członków w ciągu 48 godzin. Za [COST]L$ możesz odwiedzić tą posiadłość ('[PARCEL_NAME]') na [TIME] godzin. Chcesz kupić przepustkę? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="SalePriceRestriction">Cena sprzedaży musi być wyższa niż 0L$ jeżeli sprzedajesz komukolwiek. -Musisz wybrać kupca jeżeli chcesz sprzedać za 0L$.</notification> + <notification name="SalePriceRestriction"> + Cena sprzedaży musi być wyższa niż 0L$ jeżeli sprzedajesz komukolwiek. +Musisz wybrać kupca jeżeli chcesz sprzedać za 0L$. + </notification> <notification name="ConfirmLandSaleChange"> Posiadłość o powierzchni [LAND_SIZE] m zostaje wystawiona na sprzedaż. Cena wynosi [SALE_PRICE]L$ i sprzedaż będzie autoryzowana dla [NAME]. @@ -324,33 +354,59 @@ Obiekty: [N] Obiekty: [N] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="UnableToDisableOutsideScripts">Nie można deaktywować skryptów. + <notification name="UnableToDisableOutsideScripts"> + Nie można deaktywować skryptów. Ten region pozwala na uszkodzenia. -Skrypty muszą pozostać aktywne dla prawidłowego działania broni.</notification> +Skrypty muszą pozostać aktywne dla prawidłowego działania broni. + </notification> <notification name="MultipleFacesSelected"> Obecnie zaznaczono wiele powierzchni. Jeśli działanie będzie kontynuowane, oddzielne media będą ustawione na wielu powierzchniach obiektu. W celu umieszczenia mediów tylko na jednej powierzchni skorzystaj z Wybierz powierzchnię i kliknij na wybranej powierzchni obiektu oraz kliknij Dodaj. <usetemplate ignoretext="Media zostaną ustawione na wielu zaznaczonych powierzchniach" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="MustBeInParcel">Musisz znajdować się wewnątrz posiadłości żeby wybrać punkt lądowania.</notification> - <notification name="PromptRecipientEmail">Proszę wpisać adres emailowy odbiorcy.</notification> - <notification name="PromptSelfEmail">Proszę wpisać swój adres emailowy.</notification> + <notification name="MustBeInParcel"> + Musisz znajdować się wewnątrz posiadłości żeby wybrać punkt lądowania. + </notification> + <notification name="PromptRecipientEmail"> + Proszę wpisać adres emailowy odbiorcy. + </notification> + <notification name="PromptSelfEmail"> + Proszę wpisać swój adres emailowy. + </notification> <notification name="PromptMissingSubjMsg"> Wysłać widokówkę z domyślnym tematem i wiadomością? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="ErrorProcessingSnapshot">Błąd w trakcie przetwarzania danych zdjęcia.</notification> - <notification name="ErrorEncodingSnapshot">Błąd w kodowaniu zdjęcia.</notification> - <notification name="ErrorUploadingPostcard">W trakcie ładowania zdjęcia pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]</notification> - <notification name="ErrorUploadingReportScreenshot">W trakcie ładowania zdjęcia ekranu do raportu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON]</notification> - <notification name="MustAgreeToLogIn">Musisz zaakceptować Warunki Umowy (Terms of Service) by kontynuować logowanie się do [SECOND_LIFE].</notification> - <notification name="CouldNotPutOnOutfit">Założenie stroju nie powiodło się. -Folder stroju nie zawiera żadnego ubrania, części ciała ani załączników.</notification> - <notification name="CannotWearTrash">Nie możesz założyć ubrania, które znajduje się w koszu.</notification> - <notification name="MaxAttachmentsOnOutfit">Nie można dołączyć obiektu. -Limit [MAX_ATTACHMENTS] załączników został przekroczony. Proszę najpierw odłączyć inny obiekt.</notification> - <notification name="CannotWearInfoNotComplete">Nie możesz założyć tego artkułu ponieważ nie załadował się poprawnie. Spróbuj ponownie za kilka minut.</notification> + <notification name="ErrorProcessingSnapshot"> + Błąd w trakcie przetwarzania danych zdjęcia. + </notification> + <notification name="ErrorEncodingSnapshot"> + Błąd w kodowaniu zdjęcia. + </notification> + <notification name="ErrorUploadingPostcard"> + W trakcie ładowania zdjęcia pojawił się problem z następującego powodu: [REASON] + </notification> + <notification name="ErrorUploadingReportScreenshot"> + W trakcie ładowania zdjęcia ekranu do raportu pojawił się problem z następującego powodu: [REASON] + </notification> + <notification name="MustAgreeToLogIn"> + Musisz zaakceptować Warunki Umowy (Terms of Service) by kontynuować logowanie się do [SECOND_LIFE]. + </notification> + <notification name="CouldNotPutOnOutfit"> + Założenie stroju nie powiodło się. +Folder stroju nie zawiera żadnego ubrania, części ciała ani załączników. + </notification> + <notification name="CannotWearTrash"> + Nie możesz założyć ubrania, które znajduje się w koszu. + </notification> + <notification name="MaxAttachmentsOnOutfit"> + Nie można dołączyć obiektu. +Limit [MAX_ATTACHMENTS] załączników został przekroczony. Proszę najpierw odłączyć inny obiekt. + </notification> + <notification name="CannotWearInfoNotComplete"> + Nie możesz założyć tego artkułu ponieważ nie załadował się poprawnie. Spróbuj ponownie za kilka minut. + </notification> <notification name="MustHaveAccountToLogIn"> Oops! Brakuje czegoś. Należy wprowadzić nazwę użytkownika. @@ -358,7 +414,9 @@ Należy wprowadzić nazwę użytkownika. Potrzebujesz konta aby się zalogować do [SECOND_LIFE]. Czy chcesz utworzyć je teraz? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="InvalidCredentialFormat">Należy wprowadzić nazwę użytkownika lub imię oraz nazwisko Twojego awatara w pole nazwy użytkownika a następnie ponownie się zalogować.</notification> + <notification name="InvalidCredentialFormat"> + Należy wprowadzić nazwę użytkownika lub imię oraz nazwisko Twojego awatara w pole nazwy użytkownika a następnie ponownie się zalogować. + </notification> <notification name="DeleteClassified"> Usunąć reklamę '[NAME]'? Pamiętaj! Nie ma rekompensaty za poniesione koszta. @@ -389,14 +447,28 @@ Czy na pewno chcesz kontynuować? Odwiedzić internetową stronę Imprez [SECOND_LIFE]? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="SelectProposalToView">Wybierz propozycję, którą chcesz zobaczyć.</notification> - <notification name="SelectHistoryItemToView">Wybierz obiekt z historii, który chcesz zobaczyć.</notification> - <notification name="CacheWillClear">Bufor danych zostanie wyczyszczony po restarcie aplikacji [APP_NAME].</notification> - <notification name="CacheWillBeMoved">Bufor danych zostanie przeniesiony po restarcie aplikacji [APP_NAME]. -Pamiętaj: Opcja ta wyczyszcza bufor danych.</notification> - <notification name="ChangeConnectionPort">Ustawienia portu zostają zaktualizowane po restarcie aplikacji [APP_NAME].</notification> - <notification name="ChangeSkin">Nowa skórka zostanie wczytana po restarcie aplikacji [APP_NAME].</notification> - <notification name="ChangeLanguage">Zmiana języka zadziała po restarcie [APP_NAME].</notification> + <notification name="SelectProposalToView"> + Wybierz propozycję, którą chcesz zobaczyć. + </notification> + <notification name="SelectHistoryItemToView"> + Wybierz obiekt z historii, który chcesz zobaczyć. + </notification> + <notification name="CacheWillClear"> + Bufor danych zostanie wyczyszczony po restarcie aplikacji [APP_NAME]. + </notification> + <notification name="CacheWillBeMoved"> + Bufor danych zostanie przeniesiony po restarcie aplikacji [APP_NAME]. +Pamiętaj: Opcja ta wyczyszcza bufor danych. + </notification> + <notification name="ChangeConnectionPort"> + Ustawienia portu zostają zaktualizowane po restarcie aplikacji [APP_NAME]. + </notification> + <notification name="ChangeSkin"> + Nowa skórka zostanie wczytana po restarcie aplikacji [APP_NAME]. + </notification> + <notification name="ChangeLanguage"> + Zmiana języka zadziała po restarcie [APP_NAME]. + </notification> <notification name="GoToAuctionPage"> Odwiedzić stronę internetową [SECOND_LIFE] żeby zobaczyć szczgóły aukcji lub zrobić ofertę? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> @@ -409,40 +481,66 @@ Pamiętaj: Opcja ta wyczyszcza bufor danych.</notification> Usunąć notkę? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">Nie można zapisać gesturki. + <notification name="GestureSaveFailedTooManySteps"> + Nie można zapisać gesturki. Ta gesturka ma zbyt wiele etapów. -Usuń kilka etapów i zapisz jeszcze raz.</notification> - <notification name="GestureSaveFailedTryAgain">Zapis gesturki nie powiódł się. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.</notification> - <notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound">Nie można zapisać gesturki ponieważ obiekt lub szafa powiązanego obiektu nie został znaleziony. -Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.</notification> - <notification name="GestureSaveFailedReason">Nie można zapisać gesturki z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później.</notification> - <notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound">Nie można zapisać notki ponieważ obiekt lub szafa powiązanego obiektu nie został znaleziony. -Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.</notification> - <notification name="SaveNotecardFailReason">Nie można zapisać notki z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później.</notification> +Usuń kilka etapów i zapisz jeszcze raz. + </notification> + <notification name="GestureSaveFailedTryAgain"> + Zapis gesturki nie powiódł się. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut. + </notification> + <notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound"> + Nie można zapisać gesturki ponieważ obiekt lub szafa powiązanego obiektu nie został znaleziony. +Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty. + </notification> + <notification name="GestureSaveFailedReason"> + Nie można zapisać gesturki z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później. + </notification> + <notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound"> + Nie można zapisać notki ponieważ obiekt lub szafa powiązanego obiektu nie został znaleziony. +Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty. + </notification> + <notification name="SaveNotecardFailReason"> + Nie można zapisać notki z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później. + </notification> <notification name="ScriptCannotUndo"> Nie można cofnąć wszystkich zmian w Twojej wersji skryptu. Czy chcesz załadować ostatnią wersję zapisaną na serwerze? (*UWAGA* Ta operacja jest nieodwracalna.) <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="SaveScriptFailReason">Nie można zapisać skryptu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później.</notification> - <notification name="SaveScriptFailObjectNotFound">Nie można zapisać skryptu ponieważ obiekt w którym się zawiera nie został znaleziony. -Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.</notification> - <notification name="SaveBytecodeFailReason">Nie można zapisać skompilowanego skryptu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz póżniej.</notification> + <notification name="SaveScriptFailReason"> + Nie można zapisać skryptu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz później. + </notification> + <notification name="SaveScriptFailObjectNotFound"> + Nie można zapisać skryptu ponieważ obiekt w którym się zawiera nie został znaleziony. +Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty. + </notification> + <notification name="SaveBytecodeFailReason"> + Nie można zapisać skompilowanego skryptu z następującego powodu: [REASON]. Spróbuj zapisać jeszcze raz póżniej. + </notification> <notification name="StartRegionEmpty"> Oops, Twoje miejsce startu nie zostało określone. Wpisz proszę nazwę regionu w lokalizację startu w polu Lokalizacja Startu lub wybierz Moja ostatnia lokalizacja albo Miejsce Startu. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="CouldNotStartStopScript">Nie można uruchomić lub zatrzymać skryptu ponieważ obiekt w którym się zawiera nie został znaleziony. -Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty.</notification> - <notification name="CannotDownloadFile">Nie można załadować pliku</notification> - <notification name="CannotWriteFile">Nie można zapisać pliku [[FILE]]</notification> + <notification name="CouldNotStartStopScript"> + Nie można uruchomić lub zatrzymać skryptu ponieważ obiekt w którym się zawiera nie został znaleziony. +Obiekt może znajdować się zbyt daleko albo został usunięty. + </notification> + <notification name="CannotDownloadFile"> + Nie można załadować pliku + </notification> + <notification name="CannotWriteFile"> + Nie można zapisać pliku [[FILE]] + </notification> <notification name="UnsupportedHardware"> Niestety Twój komputer nie spełnia minimalnych wymogów sprzętowych dla poprawnego działania [APP_NAME]. Możesz odczuwać bardzo niską wydajność operacyjną. Niestety portal pomocy, [SUPPORT_SITE] nie posiada informacji na temat poprawnej konfiguracji technicznej Twojego systemu. Po więcej info, odwiedź stronę [_URL] . - <url name="url" option="0">http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php</url> + <url name="url" option="0"> + http://www.secondlife.com/corporate/sysreqs.php + </url> <usetemplate ignoretext="Dysk twardy mojego komputera nie jest wspomagany" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/> </notification> <notification name="UnknownGPU"> @@ -453,27 +551,41 @@ Zdarza się to często w przypadku nowego sprzętu, który nie był testowany z <ignore name="ignore" text="Karta graficzna nie została zidentyfikowana."/> </form> </notification> - <notification name="DisplaySettingsNoShaders">[APP_NAME] zawiesił się podczas inicjalizacji sterowników graficznych. + <notification name="DisplaySettingsNoShaders"> + [APP_NAME] zawiesił się podczas inicjalizacji sterowników graficznych. Jakość grafiki została zmniejszona - może to pomóc. Pewne funkcje graficzne zostały wyłączone. Zalecamy aktualizcje sterowników graficznych. -Możesz podnieść jakość grafiki pod Ustawienia > Grafika.</notification> - <notification name="RegionNoTerraforming">Region [REGION] nie pozwala na formowanie powierzchni ziemi.</notification> +Możesz podnieść jakość grafiki pod Ustawienia > Grafika. + </notification> + <notification name="RegionNoTerraforming"> + Region [REGION] nie pozwala na formowanie powierzchni ziemi. + </notification> <notification name="CannotCopyWarning"> Nie masz pozwolenia na kopiowanie następujących obiektów: [ITEMS] i stracisz je w momencie przekazania. Czy na pewno chcesz oddać te obiekty? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/> </notification> - <notification name="CannotGiveItem">Podarowanie obiektu nie powiodło się.</notification> - <notification name="TransactionCancelled">Transakcja anulowana</notification> - <notification name="TooManyItems">Jednorazowo możesz podarować maksymalnie 42 obiekty z szafy.</notification> - <notification name="NoItems">Nie masz praw do transferu wybranych obiektów.</notification> + <notification name="CannotGiveItem"> + Podarowanie obiektu nie powiodło się. + </notification> + <notification name="TransactionCancelled"> + Transakcja anulowana + </notification> + <notification name="TooManyItems"> + Jednorazowo możesz podarować maksymalnie 42 obiekty z szafy. + </notification> + <notification name="NoItems"> + Nie masz praw do transferu wybranych obiektów. + </notification> <notification name="CannotCopyCountItems"> Nie masz praw do skopiowania [COUNT] wybranych obiektów. Obiekty znikną z Twojej szafy. Na pewno chcesz oddać te obiekty? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/> </notification> - <notification name="CannotGiveCategory">Nie masz praw do transferu wybranego foldera.</notification> + <notification name="CannotGiveCategory"> + Nie masz praw do transferu wybranego foldera. + </notification> <notification name="FreezeAvatar"> Unieruchomić tego awatara? Awatar tymczasowo nie będzie mógł się poruszać, nie będzie mógł używać czatu (IM) i nie będzie w stanie odziaływać na świat. @@ -488,168 +600,310 @@ Ta osoba tymczasowo nie będzie mógła się poruszać, nie będzie mógł używ Wyrzucić [AVATAR_NAME] z Twojej posiadłości? <usetemplate canceltext="Anuluj" name="yesnocancelbuttons" notext="Wyrzuć i zabroń wstępu (ban)" yestext="Wyrzuć"/> </notification> - <notification name="EjectAvatarFromGroup">Wyrzuć [AVATAR_NAME] z grupy [GROUP_NAME]</notification> - <notification name="AcquireErrorTooManyObjects">BŁĄD OTRZYMYWANIA: Zbyt wiele wybranych obiektów.</notification> - <notification name="AcquireErrorObjectSpan">BŁĄD OTRZYMYWANIA: Obiekty przekraczają granicę regionów. Przemieść wszystkie otrzymywane obiekty do jednego regionu.</notification> + <notification name="EjectAvatarFromGroup"> + Wyrzuć [AVATAR_NAME] z grupy [GROUP_NAME] + </notification> + <notification name="AcquireErrorTooManyObjects"> + BŁĄD OTRZYMYWANIA: Zbyt wiele wybranych obiektów. + </notification> + <notification name="AcquireErrorObjectSpan"> + BŁĄD OTRZYMYWANIA: Obiekty przekraczają granicę regionów. Przemieść wszystkie otrzymywane obiekty do jednego regionu. + </notification> <notification name="PromptGoToCurrencyPage"> [EXTRA] Odwiedź stronę [_URL] po więcej informacji na temat zakupu L$? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="UnableToLinkObjects">Nie można połączyć [COUNT] obiektów. -Maksymalnie można połączyć [MAX] obiektów.</notification> - <notification name="CannotLinkIncompleteSet">Możesz łączyć tylko kompletne zbiory obiektów i musisz wybrać więcej niż jeden obiekt.</notification> - <notification name="CannotLinkModify">Nie możesz połączyć obiektów ponieważ nie masz praw modyfikacji dla wszystkich obiektów. + <notification name="UnableToLinkObjects"> + Nie można połączyć [COUNT] obiektów. +Maksymalnie można połączyć [MAX] obiektów. + </notification> + <notification name="CannotLinkIncompleteSet"> + Możesz łączyć tylko kompletne zbiory obiektów i musisz wybrać więcej niż jeden obiekt. + </notification> + <notification name="CannotLinkModify"> + Nie możesz połączyć obiektów ponieważ nie masz praw modyfikacji dla wszystkich obiektów. -Upewnij się, że żaden z obiktów nie jest zablokowany i że wszystkie obiekty należą do Ciebie.</notification> - <notification name="CannotLinkDifferentOwners">Nie możesz połączyć obiektów ponieważ należą one do różnych osób. +Upewnij się, że żaden z obiktów nie jest zablokowany i że wszystkie obiekty należą do Ciebie. + </notification> + <notification name="CannotLinkDifferentOwners"> + Nie możesz połączyć obiektów ponieważ należą one do różnych osób. -Upewnij sie, że wszystkie wybrane obiekty należą do Ciebie.</notification> - <notification name="NoFileExtension">Niepoprawna końcówka nazwy pliku: '[FILE]' +Upewnij sie, że wszystkie wybrane obiekty należą do Ciebie. + </notification> + <notification name="NoFileExtension"> + Niepoprawna końcówka nazwy pliku: '[FILE]' -Upewnij się, że nazwa pliku ma poprawaną końcówkę.</notification> +Upewnij się, że nazwa pliku ma poprawaną końcówkę. + </notification> <notification name="InvalidFileExtension"> Niepoprawna końcówka nazwy pliku - [EXTENSION] Oczekiwana - [VALIDS] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="CannotUploadSoundFile">Nie można otworzyć załadowanego pliku dźwiękowego: -[FILE]</notification> - <notification name="SoundFileNotRIFF">Plik nie jest w formacie RIFF WAVE: -[FILE]</notification> - <notification name="SoundFileNotPCM">Plik nie jest w formacie PCM WAVE: -[FILE]</notification> - <notification name="SoundFileInvalidChannelCount">Plik zawiera niewłaściwą liczbę kanałów (musi być mono albo stereo): -[FILE]</notification> - <notification name="SoundFileInvalidSampleRate">Plik zawiera niewłaścią częstotliwość (musi być 44.1k): -[FILE]</notification> - <notification name="SoundFileInvalidWordSize">Plik zawiera niewłaściwą szerokość danych (musi być 8 albo 16 bitów): -[FILE]</notification> - <notification name="SoundFileInvalidHeader">Brak bloku 'data' w nagłówku pliku WAV: -[FILE]</notification> - <notification name="SoundFileInvalidChunkSize">Niewłaściwy rozmiar "chunk" w pliku WAV: -[FILE]</notification> - <notification name="SoundFileInvalidTooLong">Plik audio jest zbyt długi (10 sekund maksimum): -[FILE]</notification> - <notification name="CannotOpenTemporarySoundFile">Nie można otworzyć tymczasowego skompresowango pliku dźwiękowego w celu zapisu: [FILE]</notification> - <notification name="UnknownVorbisEncodeFailure">Nieznany błąd kodowania Vorbis w: [FILE]</notification> - <notification name="CannotEncodeFile">Kodowanie pliku: [FILE] nie powidło się.</notification> + <notification name="CannotUploadSoundFile"> + Nie można otworzyć załadowanego pliku dźwiękowego: +[FILE] + </notification> + <notification name="SoundFileNotRIFF"> + Plik nie jest w formacie RIFF WAVE: +[FILE] + </notification> + <notification name="SoundFileNotPCM"> + Plik nie jest w formacie PCM WAVE: +[FILE] + </notification> + <notification name="SoundFileInvalidChannelCount"> + Plik zawiera niewłaściwą liczbę kanałów (musi być mono albo stereo): +[FILE] + </notification> + <notification name="SoundFileInvalidSampleRate"> + Plik zawiera niewłaścią częstotliwość (musi być 44.1k): +[FILE] + </notification> + <notification name="SoundFileInvalidWordSize"> + Plik zawiera niewłaściwą szerokość danych (musi być 8 albo 16 bitów): +[FILE] + </notification> + <notification name="SoundFileInvalidHeader"> + Brak bloku 'data' w nagłówku pliku WAV: +[FILE] + </notification> + <notification name="SoundFileInvalidChunkSize"> + Niewłaściwy rozmiar "chunk" w pliku WAV: +[FILE] + </notification> + <notification name="SoundFileInvalidTooLong"> + Plik audio jest zbyt długi (10 sekund maksimum): +[FILE] + </notification> + <notification name="CannotOpenTemporarySoundFile"> + Nie można otworzyć tymczasowego skompresowango pliku dźwiękowego w celu zapisu: [FILE] + </notification> + <notification name="UnknownVorbisEncodeFailure"> + Nieznany błąd kodowania Vorbis w: [FILE] + </notification> + <notification name="CannotEncodeFile"> + Kodowanie pliku: [FILE] nie powidło się. + </notification> <notification name="CorruptedProtectedDataStore"> Nie można wpisać Twojego imienia użytkownika ani hasła. To może się zdarzyć kiedy zmieniasz ustawienia sieci. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="CorruptResourceFile">Skorumpowany plik zasobów: [FILE]</notification> - <notification name="UnknownResourceFileVersion">Nieznana wersja pliku zasobów Linden w pliku: [FILE]</notification> - <notification name="UnableToCreateOutputFile">Nie można utworzyć pliku wyjściowego: [FILE]</notification> - <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">[APP_NAME] obecnie nie wspomaga ładowania grupowego plików animacji.</notification> - <notification name="CannotUploadReason">Ładowanie pliku [FILE] nie powiodło się z powodu: [REASON] -Spróbuj jeszcze raz póżniej.</notification> - <notification name="LandmarkCreated">Dodano "[LANDMARK_NAME]" do folderu [FOLDER_NAME].</notification> + <notification name="CorruptResourceFile"> + Skorumpowany plik zasobów: [FILE] + </notification> + <notification name="UnknownResourceFileVersion"> + Nieznana wersja pliku zasobów Linden w pliku: [FILE] + </notification> + <notification name="UnableToCreateOutputFile"> + Nie można utworzyć pliku wyjściowego: [FILE] + </notification> + <notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload"> + [APP_NAME] obecnie nie wspomaga ładowania grupowego plików animacji. + </notification> + <notification name="CannotUploadReason"> + Ładowanie pliku [FILE] nie powiodło się z powodu: [REASON] +Spróbuj jeszcze raz póżniej. + </notification> + <notification name="LandmarkCreated"> + Dodano "[LANDMARK_NAME]" do folderu [FOLDER_NAME]. + </notification> <notification name="LandmarkAlreadyExists"> Posiadasz już landmark dla tej lokalizacji. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner">Nie możesz zapamiętać tego miejsca (LM) ponieważ właściciel posiadłości nie pozwala na to.</notification> - <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">'Rekompilacja' nie powiodła się. - -Wybierz obiekty zawierające skrypty.</notification> - <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">'Rekompilacja' nie powiodła się. - -Wybierz skryptowane obiekty do których masz prawa modyfikacji.</notification> - <notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">'Resetowanie' nie powiodło się. - -Wybierz obiekty zawierające skrypty.</notification> - <notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">'Resetowanie' nie powiodło się. - -Wybierz skryptowane obiekty do których masz prawa modyfikacji.</notification> - <notification name="CannotOpenScriptObjectNoMod">Nie można otworzyć skryptu bez prawa do modyfikacji obiektu.</notification> - <notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">'Uruchomienie' skryptów nie powiodło się. - -Wybierz obiekty zawierające skrypty.</notification> - <notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">'Zatrzymanie' skryptów nie powiodło się. - -Wybierz obiekty zawierające skrypty.</notification> - <notification name="NoFrontmostFloater">Brak górnego okna do zapisu.</notification> - <notification name="SeachFilteredOnShortWords">Twoje zapytanie wyszukiwania zostło zmienione - zbyt krótkie słowa zostały usunięte. - -Nowe zapytanie: [FINALQUERY]</notification> - <notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">Użyte terminy wyszukiwania były zbyt krótkie - wyszukiwanie zostało anulowane.</notification> - <notification name="CouldNotTeleportReason">Teleportacja nie powiodła się. -[REASON]</notification> - <notification name="invalid_tport">Niestety, pojawił się błąd podczas próby teleportacji. Proponujemy wylogowanie się i spróbowanie teleportacji ponownie. -Jeżeli nadal otrzymujesz tę wiadomość proponujemy odwiedzić stronę [SUPPORT_SITE].</notification> - <notification name="invalid_region_handoff">Niestety, pojawił się błąd podczas próby przedostania się na drugi region. Proponujemy wylogowanie się i spróbowanie przedostania się na drugi region ponownie. -Jeżeli nadal otrzymujesz tę wiadomość proponujemy odwiedzić stronę [SUPPORT_SITE].</notification> - <notification name="blocked_tport">Przepraszamy, teleportacja jest chwilowo niedostępna. Spróbuj jeszcze raz. -Jeśli nadal nie możesz się teleportować wyloguj się i ponownie zaloguj.</notification> - <notification name="nolandmark_tport">Przepraszamy, ale nie możemy znaleźć miejsca docelowego.</notification> - <notification name="timeout_tport">Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić teleportacji. Spróbuj jeszcze raz.</notification> - <notification name="noaccess_tport">Przepraszamy, ale nie masz dostępu do miejsca docelowego.</notification> - <notification name="missing_attach_tport">Czekamy na Twoje akcesoria. Możesz poczekać kilka minut lub zrobić relog przed następną próbą teleportacji.</notification> - <notification name="too_many_uploads_tport">Obecnie ten region ma problemy z ładowaniem obiektów w związku z czym teleportacja bardzo sie opóźnia. -Spróbuj jeszcze raz za kilka minut albo teleportuj się do mniej zatłoczonego miejsca.</notification> - <notification name="expired_tport">Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić teleportacji wystarczająco szybko. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.</notification> - <notification name="expired_region_handoff">Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić zmiany regionu wystarczająco szybko. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.</notification> - <notification name="no_host">Nie możemy znaleść miejsca docelowego. To miejsce może być chwilowo nieosiągalne albo przestało istnieć. -Spróbuj jeszcze raz za kilka minut.</notification> - <notification name="no_inventory_host">Szafa chwilowo nie działa.</notification> - <notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">Nie można wybrać właściciela posiadłości. -Posiadłość nie została wybrana.</notification> - <notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">Nie można wybrać właściciela posiadłości ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów. Wybierz mniejszy obszar i spróbuj jeszcze raz.</notification> + <notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner"> + Nie możesz zapamiętać tego miejsca (LM) ponieważ właściciel posiadłości nie pozwala na to. + </notification> + <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts"> + 'Rekompilacja' nie powiodła się. + +Wybierz obiekty zawierające skrypty. + </notification> + <notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission"> + 'Rekompilacja' nie powiodła się. + +Wybierz skryptowane obiekty do których masz prawa modyfikacji. + </notification> + <notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts"> + 'Resetowanie' nie powiodło się. + +Wybierz obiekty zawierające skrypty. + </notification> + <notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission"> + 'Resetowanie' nie powiodło się. + +Wybierz skryptowane obiekty do których masz prawa modyfikacji. + </notification> + <notification name="CannotOpenScriptObjectNoMod"> + Nie można otworzyć skryptu bez prawa do modyfikacji obiektu. + </notification> + <notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts"> + 'Uruchomienie' skryptów nie powiodło się. + +Wybierz obiekty zawierające skrypty. + </notification> + <notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts"> + 'Zatrzymanie' skryptów nie powiodło się. + +Wybierz obiekty zawierające skrypty. + </notification> + <notification name="NoFrontmostFloater"> + Brak górnego okna do zapisu. + </notification> + <notification name="SeachFilteredOnShortWords"> + Twoje zapytanie wyszukiwania zostło zmienione - zbyt krótkie słowa zostały usunięte. + +Nowe zapytanie: [FINALQUERY] + </notification> + <notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty"> + Użyte terminy wyszukiwania były zbyt krótkie - wyszukiwanie zostało anulowane. + </notification> + <notification name="CouldNotTeleportReason"> + Teleportacja nie powiodła się. +[REASON] + </notification> + <notification name="invalid_tport"> + Niestety, pojawił się błąd podczas próby teleportacji. Proponujemy wylogowanie się i spróbowanie teleportacji ponownie. +Jeżeli nadal otrzymujesz tę wiadomość proponujemy odwiedzić stronę [SUPPORT_SITE]. + </notification> + <notification name="invalid_region_handoff"> + Niestety, pojawił się błąd podczas próby przedostania się na drugi region. Proponujemy wylogowanie się i spróbowanie przedostania się na drugi region ponownie. +Jeżeli nadal otrzymujesz tę wiadomość proponujemy odwiedzić stronę [SUPPORT_SITE]. + </notification> + <notification name="blocked_tport"> + Przepraszamy, teleportacja jest chwilowo niedostępna. Spróbuj jeszcze raz. +Jeśli nadal nie możesz się teleportować wyloguj się i ponownie zaloguj. + </notification> + <notification name="nolandmark_tport"> + Przepraszamy, ale nie możemy znaleźć miejsca docelowego. + </notification> + <notification name="timeout_tport"> + Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić teleportacji. Spróbuj jeszcze raz. + </notification> + <notification name="noaccess_tport"> + Przepraszamy, ale nie masz dostępu do miejsca docelowego. + </notification> + <notification name="missing_attach_tport"> + Czekamy na Twoje akcesoria. Możesz poczekać kilka minut lub zrobić relog przed następną próbą teleportacji. + </notification> + <notification name="too_many_uploads_tport"> + Obecnie ten region ma problemy z ładowaniem obiektów w związku z czym teleportacja bardzo sie opóźnia. +Spróbuj jeszcze raz za kilka minut albo teleportuj się do mniej zatłoczonego miejsca. + </notification> + <notification name="expired_tport"> + Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić teleportacji wystarczająco szybko. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut. + </notification> + <notification name="expired_region_handoff"> + Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić zmiany regionu wystarczająco szybko. Spróbuj jeszcze raz za kilka minut. + </notification> + <notification name="no_host"> + Nie możemy znaleść miejsca docelowego. To miejsce może być chwilowo nieosiągalne albo przestało istnieć. +Spróbuj jeszcze raz za kilka minut. + </notification> + <notification name="no_inventory_host"> + Szafa chwilowo nie działa. + </notification> + <notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected"> + Nie można wybrać właściciela posiadłości. +Posiadłość nie została wybrana. + </notification> + <notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions"> + Nie można wybrać właściciela posiadłości ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów. Wybierz mniejszy obszar i spróbuj jeszcze raz. + </notification> <notification name="ForceOwnerAuctionWarning"> Ta posiadłość jest wystawiona na aukcję. Wymuszenie własności anuluje aukcję i potencjalnie może zdenerwować zainteresowanych Rezydentów, jeżeli licytacja już się rozpoczęła. Wymusić własność? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="CannotContentifyNothingSelected">Nie można sfinalizować: -Posiadłość nie została wybrana.</notification> - <notification name="CannotContentifyNoRegion">Nie można sfinalizować: -Region nie znaleziony.</notification> - <notification name="CannotReleaseLandNothingSelected">Nie można porzucić posiadłości: -Posiadłość nie została wybrana.</notification> - <notification name="CannotReleaseLandNoRegion">Nie można porzucić posiadłości: -Region nie znaleziony.</notification> - <notification name="CannotBuyLandNothingSelected">Nie można kupić posiadłości: -Posiadłość nie została wybrana.</notification> - <notification name="CannotBuyLandNoRegion">Nie można kupić posiadłości: -Region nie znaleziony.</notification> - <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand">Okno zakupu landu nie może zostać zamknięte dopóki aplikacja [APP_NAME] nie określi ceny dla tej transkacji.</notification> - <notification name="CannotDeedLandNothingSelected">Nie można przekazać posiadłości: -Posiadłość nie została wybrana.</notification> - <notification name="CannotDeedLandNoGroup">Nie można przekazać posiadłości: -Grupa nie została wybrana.</notification> - <notification name="CannotDeedLandNoRegion">Brak możliwości przepisania posiadłości grupie: -Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.</notification> - <notification name="CannotDeedLandMultipleSelected">Nie można przekazać posiadłości: + <notification name="CannotContentifyNothingSelected"> + Nie można sfinalizować: +Posiadłość nie została wybrana. + </notification> + <notification name="CannotContentifyNoRegion"> + Nie można sfinalizować: +Region nie znaleziony. + </notification> + <notification name="CannotReleaseLandNothingSelected"> + Nie można porzucić posiadłości: +Posiadłość nie została wybrana. + </notification> + <notification name="CannotReleaseLandNoRegion"> + Nie można porzucić posiadłości: +Region nie znaleziony. + </notification> + <notification name="CannotBuyLandNothingSelected"> + Nie można kupić posiadłości: +Posiadłość nie została wybrana. + </notification> + <notification name="CannotBuyLandNoRegion"> + Nie można kupić posiadłości: +Region nie znaleziony. + </notification> + <notification name="CannotCloseFloaterBuyLand"> + Okno zakupu landu nie może zostać zamknięte dopóki aplikacja [APP_NAME] nie określi ceny dla tej transkacji. + </notification> + <notification name="CannotDeedLandNothingSelected"> + Nie można przekazać posiadłości: +Posiadłość nie została wybrana. + </notification> + <notification name="CannotDeedLandNoGroup"> + Nie można przekazać posiadłości: +Grupa nie została wybrana. + </notification> + <notification name="CannotDeedLandNoRegion"> + Brak możliwości przepisania posiadłości grupie: +Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony. + </notification> + <notification name="CannotDeedLandMultipleSelected"> + Nie można przekazać posiadłości: Wiele posiadłości jest wybranych. -Spróbuj wybrać pojedynczą posiadłość.</notification> - <notification name="CannotDeedLandWaitingForServer">Nie można przekazać posiadłości: +Spróbuj wybrać pojedynczą posiadłość. + </notification> + <notification name="CannotDeedLandWaitingForServer"> + Nie można przekazać posiadłości: Serwer aktualizuje dane własności. -Spróbuj jeszcze raz póżniej.</notification> - <notification name="CannotDeedLandNoTransfer">Nie możesz przekazać posiadłości: -Region [REGION] nie pozwala na transfer posiadłości.</notification> - <notification name="CannotReleaseLandWatingForServer">Nie można porzucić posiadłości: +Spróbuj jeszcze raz póżniej. + </notification> + <notification name="CannotDeedLandNoTransfer"> + Nie możesz przekazać posiadłości: +Region [REGION] nie pozwala na transfer posiadłości. + </notification> + <notification name="CannotReleaseLandWatingForServer"> + Nie można porzucić posiadłości: Serwer aktualizuje dane posiadłości. -Spróbuj jeszcze raz póżniej.</notification> - <notification name="CannotReleaseLandSelected">Nie możesz porzucić posiadłości: +Spróbuj jeszcze raz póżniej. + </notification> + <notification name="CannotReleaseLandSelected"> + Nie możesz porzucić posiadłości: Nie jesteś właścicielem wszystkich wybranych posiadłości. -Wybierz pojedynczą posiadłość.</notification> - <notification name="CannotReleaseLandDontOwn">Nie możesz porzucić posiadłości: +Wybierz pojedynczą posiadłość. + </notification> + <notification name="CannotReleaseLandDontOwn"> + Nie możesz porzucić posiadłości: Nie masz praw do porzucenia tej posiadłości. -Twoje posiadłości są podkreślone na zielono.</notification> - <notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound">Brak możliwości porzucenia posiadłości: -Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.</notification> - <notification name="CannotReleaseLandNoTransfer">Nie możesz porzucić posiadłości: -Region [REGION] nie pozwala na transfer posiadłości.</notification> - <notification name="CannotReleaseLandPartialSelection">Nie można porzucić posiadłości: +Twoje posiadłości są podkreślone na zielono. + </notification> + <notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound"> + Brak możliwości porzucenia posiadłości: +Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony. + </notification> + <notification name="CannotReleaseLandNoTransfer"> + Nie możesz porzucić posiadłości: +Region [REGION] nie pozwala na transfer posiadłości. + </notification> + <notification name="CannotReleaseLandPartialSelection"> + Nie można porzucić posiadłości: Musisz wybrać całą posiadłość by ją porzucić. -Wybierz całą posiadłość albo najpierw ją podziel.</notification> +Wybierz całą posiadłość albo najpierw ją podziel. + </notification> <notification name="ReleaseLandWarning"> Porzucasz posiadłość o powierzchni [AREA] m². Porzucenie tej posiadłości usunie ją z Twoich własności. @@ -658,13 +912,17 @@ Nie otrzymasz za to żadnej opłaty. Porzucić posiadłość? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="CannotDivideLandNothingSelected">Nie można podzielić posiadłości: + <notification name="CannotDivideLandNothingSelected"> + Nie można podzielić posiadłości: -Posiadłość nie została wybrana.</notification> - <notification name="CannotDivideLandPartialSelection">Nie można podzielić posiadłości: +Posiadłość nie została wybrana. + </notification> + <notification name="CannotDivideLandPartialSelection"> + Nie można podzielić posiadłości: Posiadłość została wybrana w całości. -Spróbuj wybrać część posiadłości.</notification> +Spróbuj wybrać część posiadłości. + </notification> <notification name="LandDivideWarning"> Podział tej posiadłości stworzy dwie posiadłości z których każda będzie mogła mieć indywidualne ustawienia. Niektóre ustawienia zostaną zmienione na domyślne po tej operacji. @@ -672,20 +930,30 @@ Niektóre ustawienia zostaną zmienione na domyślne po tej operacji. Podzielić posiadłość? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="CannotDivideLandNoRegion">Brak możliwości podziału posiadłości: -Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.</notification> - <notification name="CannotJoinLandNoRegion">Brak możliwości złączenia posiadłości: -Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony.</notification> - <notification name="CannotJoinLandNothingSelected">Nie można połączyć posiadłości: -Posiadłości nie zostały wybrane.</notification> - <notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">Nie można połączyć posiadłości: + <notification name="CannotDivideLandNoRegion"> + Brak możliwości podziału posiadłości: +Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony. + </notification> + <notification name="CannotJoinLandNoRegion"> + Brak możliwości złączenia posiadłości: +Region, gdzie posiadłość się znajduje nie został odnaleziony. + </notification> + <notification name="CannotJoinLandNothingSelected"> + Nie można połączyć posiadłości: +Posiadłości nie zostały wybrane. + </notification> + <notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected"> + Nie można połączyć posiadłości: Tylko jedna posiadłość została wybrana. -Wybierz obaszar usytuowany na obu posiadłościach.</notification> - <notification name="CannotJoinLandSelection">Nie można połączyć posiadłości: +Wybierz obaszar usytuowany na obu posiadłościach. + </notification> + <notification name="CannotJoinLandSelection"> + Nie można połączyć posiadłości: Musisz wybrać więcej niż jedną posiadłość. -Wybierz obaszar usytuowany na obu posiadłościach.</notification> +Wybierz obaszar usytuowany na obu posiadłościach. + </notification> <notification name="JoinLandWarning"> Połączenie tego obszaru utworzy jedną większą posiadłość ze wszystkich posiadłości przecinających wybrany prostokąt. Nazwa i opcje posiadłości bedą musiały zostać skonfigurowane. @@ -700,25 +968,39 @@ Połączyć posiadłości? Skopiować ten obiekt do Twojej szafy? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Skopiuj"/> </notification> - <notification name="ResolutionSwitchFail">Zmiana rozdzielczości do [RESX] x [RESY] nie powidła się</notification> - <notification name="ErrorUndefinedGrasses">Błąd: niezdefiniowane trawy: [SPECIES]</notification> - <notification name="ErrorUndefinedTrees">Bład: niezdefiniowane drzewa: [SPECIES]</notification> - <notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace">Nie można zapisać '[NAME]' do pliku stroju. Musisz zwolnić trochę miejsca na Twoim komputerze i zapisać strój jeszcze raz.</notification> - <notification name="CannotSaveToAssetStore">Nie można zapisać [NAME] w centralnym zbiorze danych. -Zazwyczaj jest to tymczasowy problem. Możesz kontynuować modyfikacje i zapisać strój ponownie za kilka minut.</notification> + <notification name="ResolutionSwitchFail"> + Zmiana rozdzielczości do [RESX] x [RESY] nie powidła się + </notification> + <notification name="ErrorUndefinedGrasses"> + Błąd: niezdefiniowane trawy: [SPECIES] + </notification> + <notification name="ErrorUndefinedTrees"> + Bład: niezdefiniowane drzewa: [SPECIES] + </notification> + <notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace"> + Nie można zapisać '[NAME]' do pliku stroju. Musisz zwolnić trochę miejsca na Twoim komputerze i zapisać strój jeszcze raz. + </notification> + <notification name="CannotSaveToAssetStore"> + Nie można zapisać [NAME] w centralnym zbiorze danych. +Zazwyczaj jest to tymczasowy problem. Możesz kontynuować modyfikacje i zapisać strój ponownie za kilka minut. + </notification> <notification name="YouHaveBeenLoggedOut"> Nastąpiło wylogowanie z [SECOND_LIFE] [MESSAGE] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Wyłącz" yestext="Kontynuuj"/> </notification> - <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand">Nie możesz kupić posiadłości dla grupy. -Nie masz praw kupowania posiadłości dla Twojej aktywnej grupy.</notification> + <notification name="OnlyOfficerCanBuyLand"> + Nie możesz kupić posiadłości dla grupy. +Nie masz praw kupowania posiadłości dla Twojej aktywnej grupy. + </notification> <notification label="Add Friend" name="AddFriendWithMessage"> Znajomi mogą pozwalać na odnajdywanie się wzajemnie na mapie i na otrzymywanie notyfikacji o logowaniu do [SECOND_LIFE]. Zaproponować znajomość [NAME]? <form name="form"> - <input name="message">Chcesz zawrzeć znajomość?</input> + <input name="message"> + Chcesz zawrzeć znajomość? + </input> <button name="Offer" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> @@ -726,7 +1008,9 @@ Zaproponować znajomość [NAME]? <notification label="Zapisz strój" name="SaveOutfitAs"> Zapisz to co noszę jako nowy strój: <form name="form"> - <input name="message">[DESC] (nowe)</input> + <input name="message"> + [DESC] (nowe) + </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> @@ -734,7 +1018,9 @@ Zaproponować znajomość [NAME]? <notification label="Zapisz część stroju" name="SaveWearableAs"> Zapisz obiekt w mojej Szafie jako: <form name="form"> - <input name="message">[DESC] (nowy)</input> + <input name="message"> + [DESC] (nowy) + </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> @@ -742,7 +1028,9 @@ Zaproponować znajomość [NAME]? <notification label="Zmień nazwę stroju" name="RenameOutfit"> Nowa nazwa stroju: <form name="form"> - <input name="new_name">[NAME]</input> + <input name="new_name"> + [NAME] + </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> @@ -773,10 +1061,14 @@ ze wszystkich posiadłości w tym symulatorze? ze wszystkich posiadłości w tym symulatorze? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="BlankClassifiedName">Musisz nadać tytuł Twojej reklamie.</notification> - <notification name="MinClassifiedPrice">Minimalna cena za publikację wynosi [MIN_PRICE]L$. + <notification name="BlankClassifiedName"> + Musisz nadać tytuł Twojej reklamie. + </notification> + <notification name="MinClassifiedPrice"> + Minimalna cena za publikację wynosi [MIN_PRICE]L$. -Wybierz wyższą cenę.</notification> +Wybierz wyższą cenę. + </notification> <notification name="ConfirmItemDeleteHasLinks"> Co najmiej jeden z elementów, które masz posiada połączone z nim obiekty. Jeśli go usuniesz połączenia zostaną usunięte na stałe. Zaleca się usunięcie połączeń w pierwszej kolejności. @@ -851,9 +1143,11 @@ Jeżeli będziesz kontynuować prawa następnego właściciela zostaną przypisa Na pewno chcesz wziąść te obiekty? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">Nie możesz kupić posiadłości ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów. + <notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> + Nie możesz kupić posiadłości ponieważ wybrany obszar przekracza granicę regionów. -Wybierz mniejszy obszar i spróbuj jeszcze raz.</notification> +Wybierz mniejszy obszar i spróbuj jeszcze raz. + </notification> <notification name="DeedLandToGroup"> Po przekazaniu tej posiadłości grupa będzia musiała mieć i utrzymywać wystarczający kredyt na używanie posiadłości. Cena zakupu posiadłości nie jest zwracana właścicielowi. Jeżeli przekazana posiadłość zostanie sprzedana, cana sprzedaży zostanie podzielona pomiędzy członków grupy. @@ -868,18 +1162,26 @@ Cena zakupu posiadłości nie jest zwracana właścicielowi. Jeżeli przekazana Przekazać tą posiadłość o powierzchni [AREA] m² grupie '[GROUP_NAME]'? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="DisplaySetToSafe">Ustawienia grafiki zostały zmienione do bezpiecznego poziomu ponieważ opcja -safe została wybrana.</notification> + <notification name="DisplaySetToSafe"> + Ustawienia grafiki zostały zmienione do bezpiecznego poziomu ponieważ opcja -safe została wybrana. + </notification> <notification name="ErrorMessage"> [ERROR_MESSAGE] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="AvatarMovedDesired">Miejsce, do którego chcesz się teleportować jest chwilowo nieobecne. -Zostałeś przeniesiony do regionu sąsiedniego.</notification> - <notification name="AvatarMovedLast">Twoje miejsce startu jest obecnie niedostępne. -Zostałeś przeniesiony do sąsiedniego regionu.</notification> - <notification name="AvatarMovedHome">Twoje miejsce startu jest obecnie niedostępne. + <notification name="AvatarMovedDesired"> + Miejsce, do którego chcesz się teleportować jest chwilowo nieobecne. +Zostałeś przeniesiony do regionu sąsiedniego. + </notification> + <notification name="AvatarMovedLast"> + Twoje miejsce startu jest obecnie niedostępne. +Zostałeś przeniesiony do sąsiedniego regionu. + </notification> + <notification name="AvatarMovedHome"> + Twoje miejsce startu jest obecnie niedostępne. Zostałeś przeniesiony do pobliskiego regionu. -Możesz ustawić nowe miejsce startu.</notification> +Możesz ustawić nowe miejsce startu. + </notification> <notification name="ClothingLoading"> Twoje ubranie wciąż się ładuje. Możesz normalnie używać [SECOND_LIFE], inni użytkownicy będą Cię widzieli poprawnie. @@ -948,16 +1250,24 @@ Subject Key Identifier: [SUBJECTKEYIDENTIFIER] Czy chcesz zaufać temu wydawcy? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Zaufaj"/> </notification> - <notification name="NotEnoughCurrency">[NAME] [PRICE]L$ Masz za mało L$.</notification> - <notification name="GrantedModifyRights">Masz teraz prawa modyfikacji obiektów należących do [NAME].</notification> - <notification name="RevokedModifyRights">Prawa modyfikacji obiektów należących do [NAME] zostały Ci odebrane.</notification> + <notification name="NotEnoughCurrency"> + [NAME] [PRICE]L$ Masz za mało L$. + </notification> + <notification name="GrantedModifyRights"> + Masz teraz prawa modyfikacji obiektów należących do [NAME]. + </notification> + <notification name="RevokedModifyRights"> + Prawa modyfikacji obiektów należących do [NAME] zostały Ci odebrane. + </notification> <notification name="FlushMapVisibilityCaches"> To spowoduje wyczyszczenie buforów map regionu. Jest to użyteczne wyłącznie podczas szukania błędów. (Podczas produkcji poczekaj 5 minut i mapy wszystkich zostaną uaktualnione po relogu.) <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="BuyOneObjectOnly">Nie możesz zakupić więcej niż jednego obiektu w tym samym czasie. Proszę wybrać tylko jeden obiekt i spróbować ponowanie.</notification> + <notification name="BuyOneObjectOnly"> + Nie możesz zakupić więcej niż jednego obiektu w tym samym czasie. Proszę wybrać tylko jeden obiekt i spróbować ponowanie. + </notification> <notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> Nie można kopiować zawartości więcej niż jednego obiektu naraz. Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz. @@ -972,33 +1282,57 @@ Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz. [USER_NAME] ? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="InvalidTerrainBitDepth">Nie można ustawić tekstur regionu: + <notification name="InvalidTerrainBitDepth"> + Nie można ustawić tekstur regionu: Tekstura terenu [TEXTURE_NUM] ma niewłaściwą głębię koloru - [TEXTURE_BIT_DEPTH]. -Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub mniejszą i ponownie kliknij Zastosuj.</notification> - <notification name="InvalidTerrainSize">Nie można ustawić tekstur regionu: +Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub mniejszą i ponownie kliknij Zastosuj. + </notification> + <notification name="InvalidTerrainSize"> + Nie można ustawić tekstur regionu: Tekstura terenu [TEXTURE_NUM] jest za duża - [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]. -Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub mniejszą i ponownie kliknij Zastosuj.</notification> - <notification name="RawUploadStarted">Ładowanie rozpoczęte. Może potrwać do dwóch minut zależnie od prędkości Twojego połączenia.</notification> +Zamień teksturę [TEXTURE_NUM] na 24-o bitową teksturę o wymiarze 512x512 lub mniejszą i ponownie kliknij Zastosuj. + </notification> + <notification name="RawUploadStarted"> + Ładowanie rozpoczęte. Może potrwać do dwóch minut zależnie od prędkości Twojego połączenia. + </notification> <notification name="ConfirmBakeTerrain"> Na pewno chcesz zapisać obecne ukształtowanie terenu jako punkt odniesienia dla górnego i dolnego limitu terenu i jako domyślą wartość dla opcji Odtwórz? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="MaxAllowedAgentOnRegion">Maksymalna liczba gości wynosi [MAX_AGENTS].</notification> - <notification name="MaxBannedAgentsOnRegion">Maksymalna liczba niepożądanych Rezydentów (banów) wynosi [MAX_BANNED].</notification> - <notification name="MaxAgentOnRegionBatch">Próba dodania [NUM_ADDED] osób nie powiodła się: -[MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] limit przekroczony o [NUM_EXCESS].</notification> + <notification name="MaxAllowedAgentOnRegion"> + Maksymalna liczba gości wynosi [MAX_AGENTS]. + </notification> + <notification name="MaxBannedAgentsOnRegion"> + Maksymalna liczba niepożądanych Rezydentów (banów) wynosi [MAX_BANNED]. + </notification> + <notification name="MaxAgentOnRegionBatch"> + Próba dodania [NUM_ADDED] osób nie powiodła się: +[MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] limit przekroczony o [NUM_EXCESS]. + </notification> <notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> Możesz mieć maksymalnie [MAX_GROUPS] dozwolonych grup. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Ustal"/> </notification> - <notification name="MaxManagersOnRegion">Możesz mieć maksymalnie [MAX_MANAGER] zarządców Majątku.</notification> - <notification name="OwnerCanNotBeDenied">Nie możesz dodać właściciela majątku do listy 'Niepożądanych Rezydentów (banów)' majątku.</notification> - <notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">Nie możesz zmienić wyglądu podczas ładowania ubrań i kształtów.</notification> - <notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">Tytuł Twojej reklamy musi zaczynać się od litery (A-Z) albo cyfry. Znaki przestankowe są niedozwolone.</notification> - <notification name="CantSetBuyObject">Nie możesz wybrać Kup obiekt ponieważ obiekt nie jest na sprzedaż. -Wybierz obiekt na sprzedaż i spróbuj jeszcze raz.</notification> - <notification name="FinishedRawDownload">Plik surowego terenu załadowany pod: -[DOWNLOAD_PATH].</notification> + <notification name="MaxManagersOnRegion"> + Możesz mieć maksymalnie [MAX_MANAGER] zarządców Majątku. + </notification> + <notification name="OwnerCanNotBeDenied"> + Nie możesz dodać właściciela majątku do listy 'Niepożądanych Rezydentów (banów)' majątku. + </notification> + <notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> + Nie możesz zmienić wyglądu podczas ładowania ubrań i kształtów. + </notification> + <notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> + Tytuł Twojej reklamy musi zaczynać się od litery (A-Z) albo cyfry. Znaki przestankowe są niedozwolone. + </notification> + <notification name="CantSetBuyObject"> + Nie możesz wybrać Kup obiekt ponieważ obiekt nie jest na sprzedaż. +Wybierz obiekt na sprzedaż i spróbuj jeszcze raz. + </notification> + <notification name="FinishedRawDownload"> + Plik surowego terenu załadowany pod: +[DOWNLOAD_PATH]. + </notification> <notification name="DownloadWindowsMandatory"> Nowa wersja [APP_NAME] została opublikowana. [MESSAGE] @@ -1091,6 +1425,7 @@ W celu instalacji aktualizacji musi zostać wykonany restart [APP_NAME]. </notification> <notification name="RequiredUpdateDownloadedDialog"> W celu instalacji aktualizacji musi zostać wykonany restart [APP_NAME]. +[[INFO_URL] Information about this update] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DeedObjectToGroup"> @@ -1149,7 +1484,9 @@ Chcesz opuścić grupę? Przepraszamy, ale nie możesz zablokować Lindena. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">Aukcja nie może zostać rozpoczęta w posiadłości, która została już wcześniej wystawiona na aukcję. Deaktywuj opcję sprzedaży posiadłości jeżeli chcesz rozpocząć aukcję.</notification> + <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> + Aukcja nie może zostać rozpoczęta w posiadłości, która została już wcześniej wystawiona na aukcję. Deaktywuj opcję sprzedaży posiadłości jeżeli chcesz rozpocząć aukcję. + </notification> <notification label="Zablokuj obiekty według wpisanej nazwy" name="MuteByNameFailed"> Rezydent/obiekt jest już zablokowany. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> @@ -1178,7 +1515,9 @@ Chcesz opuścić grupę? <notification name="KickUser"> Wyrzuć tego Rezydenta, wysyłając następujący komunikat. <form name="form"> - <input name="message">Administrator wylogował Cię.</input> + <input name="message"> + Administrator wylogował Cię. + </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> @@ -1186,7 +1525,9 @@ Chcesz opuścić grupę? <notification name="KickAllUsers"> Z jakim komunikatem wyrzucić wszystkich użytkowników z regionu? <form name="form"> - <input name="message">Administrator wylogował Cię.</input> + <input name="message"> + Administrator wylogował Cię. + </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> @@ -1194,7 +1535,9 @@ Chcesz opuścić grupę? <notification name="FreezeUser"> Unieruchom tego Rezydenta, wysyłając następujący komunikat. <form name="form"> - <input name="message">Unieruchomiono Cię. Nie możesz się ruszać ani rozmawiać. Administrator skontaktuje się z Tobą poprzez IM.</input> + <input name="message"> + Unieruchomiono Cię. Nie możesz się ruszać ani rozmawiać. Administrator skontaktuje się z Tobą poprzez IM. + </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> @@ -1202,35 +1545,59 @@ Chcesz opuścić grupę? <notification name="UnFreezeUser"> Cofnij unieruchomienie tego Rezydenta, wysyłając następujący komunikat. <form name="form"> - <input name="message">Odblokowano Cię.</input> + <input name="message"> + Odblokowano Cię. + </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> </notification> - <notification name="SetDisplayNameSuccess">Witaj [DISPLAY_NAME]! + <notification name="SetDisplayNameSuccess"> + Witaj [DISPLAY_NAME]! -Podobnie jak w realnym życiu potrzeba trochę czasu zanim wszyscy dowiedzą się o nowej nazwie. Kolejne kilka dni zajmie [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name aktualizacja nazwy] w obiektach, skryptach, wyszukiwarce, etc.</notification> - <notification name="SetDisplayNameBlocked">Przepraszamy, nie można zmienić Twojej wyświetlanej nazwy. Jeśli uważasz ze jest to spowodowane błędem skontaktuj się z obsługą klienta.</notification> - <notification name="SetDisplayNameFailedLength">Przepraszamy, ta nazwa jest zbyt długa. Wyświetlana nazwa może mieć maksymalnie [LENGTH] znaków. +Podobnie jak w realnym życiu potrzeba trochę czasu zanim wszyscy dowiedzą się o nowej nazwie. Kolejne kilka dni zajmie [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name aktualizacja nazwy] w obiektach, skryptach, wyszukiwarce, etc. + </notification> + <notification name="SetDisplayNameBlocked"> + Przepraszamy, nie można zmienić Twojej wyświetlanej nazwy. Jeśli uważasz ze jest to spowodowane błędem skontaktuj się z obsługą klienta. + </notification> + <notification name="SetDisplayNameFailedLength"> + Przepraszamy, ta nazwa jest zbyt długa. Wyświetlana nazwa może mieć maksymalnie [LENGTH] znaków. -Proszę wprowadzić krótszą nazwę.</notification> - <notification name="SetDisplayNameFailedGeneric">Przepraszamy, nie można ustawić Twojej wyświetlanej nazwy. Spróbuj ponownie później.</notification> - <notification name="SetDisplayNameMismatch">Podana wyświetlana nazwa nie pasuje. Proszę wprowadzić ją ponownie.</notification> - <notification name="AgentDisplayNameUpdateThresholdExceeded">Przepraszamy, musisz jeszcze poczekać zanim będzie można zmienić Twoją wyświetlaną nazwę. +Proszę wprowadzić krótszą nazwę. + </notification> + <notification name="SetDisplayNameFailedGeneric"> + Przepraszamy, nie można ustawić Twojej wyświetlanej nazwy. Spróbuj ponownie później. + </notification> + <notification name="SetDisplayNameMismatch"> + Podana wyświetlana nazwa nie pasuje. Proszę wprowadzić ją ponownie. + </notification> + <notification name="AgentDisplayNameUpdateThresholdExceeded"> + Przepraszamy, musisz jeszcze poczekać zanim będzie można zmienić Twoją wyświetlaną nazwę. Zobacz http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name -Proszę spróbować ponownie później.</notification> - <notification name="AgentDisplayNameSetBlocked">Przepraszamy, nie można ustawić wskazanej nazwy, ponieważ zawiera zabronione słowa. +Proszę spróbować ponownie później. + </notification> + <notification name="AgentDisplayNameSetBlocked"> + Przepraszamy, nie można ustawić wskazanej nazwy, ponieważ zawiera zabronione słowa. - Proszę spróbować wprowadzić inną nazwę.</notification> - <notification name="AgentDisplayNameSetInvalidUnicode">Wyświetlana nazwa, którą chcesz ustawić zawiera niepoprawne znaki.</notification> - <notification name="AgentDisplayNameSetOnlyPunctuation">Twoje wyświetlane imię musi zawierać litery inne niż znaki interpunkcyjne.</notification> - <notification name="DisplayNameUpdate">[OLD_NAME] ([SLID]) jest od tej pory znana/znany jako [NEW_NAME].</notification> + Proszę spróbować wprowadzić inną nazwę. + </notification> + <notification name="AgentDisplayNameSetInvalidUnicode"> + Wyświetlana nazwa, którą chcesz ustawić zawiera niepoprawne znaki. + </notification> + <notification name="AgentDisplayNameSetOnlyPunctuation"> + Twoje wyświetlane imię musi zawierać litery inne niż znaki interpunkcyjne. + </notification> + <notification name="DisplayNameUpdate"> + [OLD_NAME] ([SLID]) jest od tej pory znana/znany jako [NEW_NAME]. + </notification> <notification name="OfferTeleport"> Zaproponować teleportację do miejsca Twojego pobytu z tą wiadomością? <form name="form"> - <input name="message">Zapraszam do siebie. Region: [REGION]</input> + <input name="message"> + Zapraszam do siebie. Region: [REGION] + </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> @@ -1238,7 +1605,9 @@ Proszę spróbować ponownie później.</notification> <notification name="OfferTeleportFromGod"> Wysłać propozycję teleportacji do Twojego miejsca? <form name="form"> - <input name="message">Zapraszam do siebie. Region: [REGION]</input> + <input name="message"> + Zapraszam do siebie. Region: [REGION] + </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> @@ -1330,8 +1699,12 @@ Kontynuować? Upewnij się, że masz zainstalowaną najnowszą wersję klienta i skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="SLM_UPDATE_FOLDER">[MESSAGE]</notification> - <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">Ze względu na Twój wiek, nie jesteś uprawniony do przebywania w tym regionie.</notification> + <notification name="SLM_UPDATE_FOLDER"> + [MESSAGE] + </notification> + <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify"> + Ze względu na Twój wiek, nie jesteś uprawniony do przebywania w tym regionie. + </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change"> Nie masz zezwolenia na przebywanie w tym Regionie z powodu Twojego statusu ustawień wieku. @@ -1342,34 +1715,50 @@ W celu uzyskania dostępu do tego regiony zmień proszę swój status ustawień <ignore name="ignore" text="Moje ustawienia wieku nie dopuszczają do regionu"/> </form> </notification> - <notification name="PreferredMaturityChanged">Twoja obecna klasyfikacja wieku to [RATING].</notification> + <notification name="PreferredMaturityChanged"> + Twoja obecna klasyfikacja wieku to [RATING]. + </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked"> W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz odzyskać tej posiadłości. Możesz potrzebować weryfikacji wieku bądź instalacji najnowszej wersji klienta. Upewnij się, że masz zainstalowaną najnowszą wersję klienta i skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify">Ze względu na Twój wiek, nie możesz odzyskać tej posiadłości.</notification> - <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change">W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz odzyskać tej posiadłości. + <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify"> + Ze względu na Twój wiek, nie możesz odzyskać tej posiadłości. + </notification> + <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change"> + W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz odzyskać tej posiadłości. -Możesz wybrać 'Zmień Ustawienia' by dokonać zmian w ustawieniach Twojego wieku by uzyskać dostęp do regionu. Wówczas będziesz w stanie znaleźć oraz mieć dostęp do [REGIONMATURITY] treści. Jeżeli zdecydujesz się na powrót do poprzednich ustawień, wybierz Ja > Ustawienia > Główne.</notification> +Możesz wybrać 'Zmień Ustawienia' by dokonać zmian w ustawieniach Twojego wieku by uzyskać dostęp do regionu. Wówczas będziesz w stanie znaleźć oraz mieć dostęp do [REGIONMATURITY] treści. Jeżeli zdecydujesz się na powrót do poprzednich ustawień, wybierz Ja > Ustawienia > Główne. + </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked"> Ze względu na Twój wiek, nie możesz kupić tej posiadłości. Może być to wynikiem braku informacji na temat weryfikacji Twojego wieku. Upewnij się, że masz zainstalowaną najnowszą wersję klienta i skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify">Ze względu na Twój wiek, nie możesz kupić tej posiadłości.</notification> - <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change">W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz kupić tej posiadłości. + <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify"> + Ze względu na Twój wiek, nie możesz kupić tej posiadłości. + </notification> + <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change"> + W związku ze statusem ustawień Twojego wieku, nie możesz kupić tej posiadłości. -Możesz wybrać 'Zmień Ustawienia' by dokonać zmian w ustawieniach Twojego wieku by uzyskać dostęp do regionu. Wówczas będziesz w stanie znaleźć oraz mieć dostęp do [REGIONMATURITY] treści. Jeżeli zdecydujesz się na powrót do poprzednich ustawień, wybierz Ja > Ustawienia > Główne.</notification> - <notification name="TooManyPrimsSelected">Zbyt wiele wybranych obiektów. Wybierz [MAX_PRIM_COUNT] lub mniej i spróbuj ponownie</notification> +Możesz wybrać 'Zmień Ustawienia' by dokonać zmian w ustawieniach Twojego wieku by uzyskać dostęp do regionu. Wówczas będziesz w stanie znaleźć oraz mieć dostęp do [REGIONMATURITY] treści. Jeżeli zdecydujesz się na powrót do poprzednich ustawień, wybierz Ja > Ustawienia > Główne. + </notification> + <notification name="TooManyPrimsSelected"> + Zbyt wiele wybranych obiektów. Wybierz [MAX_PRIM_COUNT] lub mniej i spróbuj ponownie + </notification> <notification name="ProblemImportingEstateCovenant"> Problem z importem umowy majątku. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="ProblemAddingEstateManager">Problemy z dodawaniem nowego zarządcy majątku. Jeden lub więcaj majątk może mieć wypełnioną listę zarządców.</notification> - <notification name="ProblemAddingEstateGeneric">Problemy z dodawaniem do listy majątku. Jeden lub więcaj majątk może mieć wypełnioną listę.</notification> + <notification name="ProblemAddingEstateManager"> + Problemy z dodawaniem nowego zarządcy majątku. Jeden lub więcaj majątk może mieć wypełnioną listę zarządców. + </notification> + <notification name="ProblemAddingEstateGeneric"> + Problemy z dodawaniem do listy majątku. Jeden lub więcaj majątk może mieć wypełnioną listę. + </notification> <notification name="UnableToLoadNotecardAsset"> Brak możliwości załadowania noty w tej chwili. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> @@ -1408,17 +1797,27 @@ Zamieścić tą reklamę za [AMOUNT]L$? <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> </notification> - <notification label="Zmienione Restrykcje Wieku dla Regionu" name="RegionMaturityChange">Ustawienie restrykcji wieku dla regionu zostało zmienione. + <notification label="Zmienione Restrykcje Wieku dla Regionu" name="RegionMaturityChange"> + Ustawienie restrykcji wieku dla regionu zostało zmienione. Zazwyczaj musi upłynąć nieco czasu zanim ta zmiana zostanie odzwierciedlona na mapie. -Aby wejść do regionu Adult, Rezydenci muszą posiadać zweryfikowane konto, albo w wyniku weryfikacji wieku albo płatości.</notification> - <notification label="Wersja Niezgodna z Systemem Rozmów" name="VoiceVersionMismatch">Ta wersja [APP_NAME] nie jest kompatybilna z systemem rozmów w tym Regionie. Musisz zainstalować aktualną wersję [APP_NAME] aby komunikacja głosowa działała poprawnie.</notification> - <notification label="Nie Można Kupić Obiektów" name="BuyObjectOneOwner">Jednorazowo możesz kupować tylko od jednego właściciela. -Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.</notification> - <notification label="Nie Można Kupić Zawartości" name="BuyContentsOneOnly">Jednorazowo możesz kupić zawartość tylko jednego obiektu. -Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.</notification> - <notification label="Nie Można Kupić Zawartości" name="BuyContentsOneOwner">Jednorazowo możesz kupować tylko od jednego właściciela. -Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz.</notification> +Aby wejść do regionu Adult, Rezydenci muszą posiadać zweryfikowane konto, albo w wyniku weryfikacji wieku albo płatości. + </notification> + <notification label="Wersja Niezgodna z Systemem Rozmów" name="VoiceVersionMismatch"> + Ta wersja [APP_NAME] nie jest kompatybilna z systemem rozmów w tym Regionie. Musisz zainstalować aktualną wersję [APP_NAME] aby komunikacja głosowa działała poprawnie. + </notification> + <notification label="Nie Można Kupić Obiektów" name="BuyObjectOneOwner"> + Jednorazowo możesz kupować tylko od jednego właściciela. +Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz. + </notification> + <notification label="Nie Można Kupić Zawartości" name="BuyContentsOneOnly"> + Jednorazowo możesz kupić zawartość tylko jednego obiektu. +Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz. + </notification> + <notification label="Nie Można Kupić Zawartości" name="BuyContentsOneOwner"> + Jednorazowo możesz kupować tylko od jednego właściciela. +Wybierz pojedynczy obiekt i spróbuj jeszcze raz. + </notification> <notification name="BuyOriginal"> Kupić oryginalny obiekt od [OWNER] za [PRICE]L$? Zostaniesz właścicielem tego obiektu z następującymi prawami: @@ -1510,7 +1909,9 @@ Przenieść obiekty szafy? Potwierdź, że na pewno chcesz zapłacić [AMOUNT]L$ dla [TARGET]. <usetemplate ignoretext="Potwierdź przed płaceniem (kwoty ponad 200 L$)" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Płać"/> </notification> - <notification name="OpenObjectCannotCopy">W tym obiekcie nie ma elementów które możesz skopiować.</notification> + <notification name="OpenObjectCannotCopy"> + W tym obiekcie nie ma elementów które możesz skopiować. + </notification> <notification name="WebLaunchAccountHistory"> Przejść na stronę [http://secondlife.com/account/ Dashboard] żeby zobaczyć historię konta? <usetemplate ignoretext="Uruchom przeglądarkę internetową by zobaczyć historię konta" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Idź na stronę"/> @@ -1523,21 +1924,34 @@ Przenieść obiekty szafy? [QUESTION] <usetemplate ignoretext="Potwierdź, że na pewno chcesz skasować obiekty" name="okcancelignore" notext="Cofnij" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="HelpReportAbuseEmailLL">Używaj tej opcji do zgłaszania nadużyć [http://secondlife.com/corporate/tos.php Warunków Umowy (Terms of Service)] i [http://secondlife.com/corporate/cs.php Standardów Społeczeństwa (Community Standards)]. - -Wszystkie zgłoszone nadużycia są badane i rozwiązywane.</notification> - <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory">Wybierz kategorię dla tego raportu o nadużyciu. -Określenie kategorii pomoże nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.</notification> - <notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">Wprowadź imię i nazwisko osoby popełniającej nadużycie. -Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.</notification> - <notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">Wprowadź nazwę miejsca gdzie popełniono nadużycie. -Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.</notification> - <notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">Wprowadź opis popełnionego nadużycia. -Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.</notification> - <notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">Wprowadź szczgółowy opis popełnionego nadużycia. + <notification name="HelpReportAbuseEmailLL"> + Używaj tej opcji do zgłaszania nadużyć [http://secondlife.com/corporate/tos.php Warunków Umowy (Terms of Service)] i [http://secondlife.com/corporate/cs.php Standardów Społeczeństwa (Community Standards)]. + +Wszystkie zgłoszone nadużycia są badane i rozwiązywane. + </notification> + <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory"> + Wybierz kategorię dla tego raportu o nadużyciu. +Określenie kategorii pomoże nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu. + </notification> + <notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> + Wprowadź imię i nazwisko osoby popełniającej nadużycie. +Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu. + </notification> + <notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> + Wprowadź nazwę miejsca gdzie popełniono nadużycie. +Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu. + </notification> + <notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> + Wprowadź opis popełnionego nadużycia. +Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu. + </notification> + <notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> + Wprowadź szczgółowy opis popełnionego nadużycia. Podaj maksymalną ilość szczgółów oraz imiona i nazwiska osób związanych z nadużyciem które zgłaszasz. -Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu.</notification> - <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright">Szanowny Rezydencie, +Dokładne dane pomogą nam w klasyfikacji i prztwarzaniu raportu. + </notification> + <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> + Szanowny Rezydencie, Jeżeli składasz raport dotyczący naruszenia praw autorskich proszę się upewnić, że robisz to poprawnie: @@ -1549,9 +1963,12 @@ Jeżeli chcesz kontynuować dalej zamknij to okno i dokończ wysyłanie raportu. Dziękujemy, -Linden Lab</notification> - <notification name="FailedRequirementsCheck">Brak następujących wymaganych komponentów w [FLOATER]: -[COMPONENTS]</notification> +Linden Lab + </notification> + <notification name="FailedRequirementsCheck"> + Brak następujących wymaganych komponentów w [FLOATER]: +[COMPONENTS] + </notification> <notification label="Zamień Istniejący Dodatek" name="ReplaceAttachment"> Obecnie masz już dołączony obiekt do tej części Twojego ciała. Chcesz go zamienić na wybrany obiekt? @@ -1598,8 +2015,12 @@ Zamieść go na stronie internetowej żeby umożliwić innym łatwy dostęp do t Chcesz zmienić zapisane ustawienia? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/> </notification> - <notification name="WLNoEditDefault">Nie możesz edytować lub usunąć domyślnych ustawień.</notification> - <notification name="WLMissingSky">Ten plik cyklu dziennego używa brakującego pliku nieba: [SKY].</notification> + <notification name="WLNoEditDefault"> + Nie możesz edytować lub usunąć domyślnych ustawień. + </notification> + <notification name="WLMissingSky"> + Ten plik cyklu dziennego używa brakującego pliku nieba: [SKY]. + </notification> <notification name="PPSaveEffectAlert"> Efekt post-procesu już istnieje. Chcesz zapisać nowy na jego miejsce? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie" yestext="Tak"/> @@ -1619,7 +2040,9 @@ Zamieść go na stronie internetowej żeby umożliwić innym łatwy dostęp do t [REASON] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment">Rzeczy nie mogą być kupione jeżeli są częścią załącznika.</notification> + <notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment"> + Rzeczy nie mogą być kupione jeżeli są częścią załącznika. + </notification> <notification label="Prośba o Zgodę na Pobieranie L$" name="DebitPermissionDetails"> Akceptując tą prośbę wyrażasz zgodę na ciągłe pobieranie Lindenów (L$) z Twojego konta. Żeby cofnąć to pozwolenie właściciel obiektu będzie musiał usunąć ten obiekt albo zresetowć skrypty obieku. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> @@ -1628,77 +2051,179 @@ Zamieść go na stronie internetowej żeby umożliwić innym łatwy dostęp do t Czy chcesz automatycznie nosić ubranie które tworzysz? <usetemplate ignoretext="Załóż ubranie automatycznie będąc w trybie Edycji Wyglądu" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/> </notification> - <notification name="NotAgeVerified">Nie masz dostępu do tej posiadłości ze względu na brak weryfikacji Twojego wieku. Czy chcesz odwiedzić stronę [SECOND_LIFE] żeby to zmienić? + <notification name="NotAgeVerified"> + Nie masz dostępu do tej posiadłości ze względu na brak weryfikacji Twojego wieku. Czy chcesz odwiedzić stronę [SECOND_LIFE] żeby to zmienić? -[_URL]</notification> +[_URL] + </notification> <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file"> Nie masz dostępu do tej posiadłości ze względu na brak danych o Twoim koncie. Czy chcesz odwiedzić stronę [SECOND_LIFE] żeby to zmienić? [_URL] - <url name="url" option="0">https://secondlife.com/account/</url> + <url name="url" option="0"> + https://secondlife.com/account/ + </url> <usetemplate ignoretext="Brak danych o koncie" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/> </notification> - <notification name="MissingString">Zdanie [STRING_NAME] nie znalezione w strings.xml</notification> - <notification name="SystemMessageTip">[MESSAGE]</notification> - <notification name="IMSystemMessageTip">[MESSAGE]</notification> - <notification name="Cancelled">Anulowane</notification> - <notification name="CancelledSit">Siadanie anulowane</notification> - <notification name="CancelledAttach">Dołączenie anulowane</notification> - <notification name="ReplacedMissingWearable">Barkujące ubranie/części ciała zastąpiono domyślnymi obiektami.</notification> - <notification name="GroupNotice">Temat: [SUBJECT], Treść: [MESSAGE]</notification> - <notification name="AddSelfFriend">Nie możesz dodać siebie do listy znajomych.</notification> - <notification name="UploadingAuctionSnapshot">Ładowanie obrazu z Internetu... -(Zajmuje około 5 minut.)</notification> - <notification name="UploadPayment">Ładowanie kosztowało [AMOUNT]L$.</notification> - <notification name="UploadWebSnapshotDone">Ładowanie obrazu z Internetu zakończne pomyślnie.</notification> - <notification name="UploadSnapshotDone">Ładowanie zdjęcia zakończone pomyślnie.</notification> - <notification name="TerrainDownloaded">Plik terrain.raw ściągniety.</notification> - <notification name="GestureMissing">Gesturka [NAME] nie znaleziony w bazie danych.</notification> - <notification name="UnableToLoadGesture">Ładowanie gesturki [NAME] nie powiodło się.</notification> - <notification name="LandmarkMissing">Miejsce (LM) nie znalezione w bazie danych.</notification> - <notification name="UnableToLoadLandmark">Ładowanie miejsca (LM) nie powiodło się. -Spróbuj jeszcze raz.</notification> - <notification name="CapsKeyOn">Twój Caps Lock jest włączony. -Ponieważ to ma wpływ na wpisywane hasło, możesz chcieć go wyłączyć.</notification> - <notification name="NotecardMissing">Notka nie została znaleziona w bazie danych.</notification> - <notification name="NotecardNoPermissions">Nie masz pozwolenia na zobaczenie notki.</notification> - <notification name="RezItemNoPermissions">Nie masz pozwolenia na stworzenie obiektu.</notification> - <notification name="UnableToLoadNotecard">Nie można załadować danych notki w tym momencie.</notification> - <notification name="ScriptMissing">Skrypt nie znaleziony w bazie danych.</notification> - <notification name="ScriptNoPermissions">Nie masz pozwolenia na zobaczenie skryptu.</notification> - <notification name="UnableToLoadScript">Ładowanie skryptu nie powiodło się. -Spróbuj jeszcze raz.</notification> - <notification name="IncompleteInventory">Zawartość obiektów którą chcesz podarować nie jest dostępna lokalnie. Spróbuj podarować te obiekty jeszcze raz za jakiś czas.</notification> - <notification name="CannotModifyProtectedCategories">Nie możesz zmienić chronionych kategorii.</notification> - <notification name="CannotRemoveProtectedCategories">Nie możesz usunąć chronionych kategorii.</notification> - <notification name="UnableToBuyWhileDownloading">Nie można kupować w trakcie ładowania danych obiektu. -Spróbuj jeszcze raz.</notification> - <notification name="UnableToLinkWhileDownloading">Nie można łączyć w trakcie ładowania danych obiektu. -Spróbuj jeszcze raz.</notification> - <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">Nie możesz jednocześnie kupować obiektów od różnych osób. -Wybierz jeden obiekt.</notification> - <notification name="ObjectNotForSale">Obiekt nie jest na sprzedaż.</notification> - <notification name="EnteringGodMode">Włącznie trybu boskiego, poziom [LEVEL]</notification> - <notification name="LeavingGodMode">Wyłączanie trybu boskiego, poziom [LEVEL]</notification> - <notification name="CopyFailed">Nie masz praw do skopiowania wybranych obiektów.</notification> - <notification name="InventoryAccepted">Podarunek od Ciebie został przyjęty przez [NAME].</notification> - <notification name="InventoryDeclined">Podarunek od Ciebie został odrzucony przez [NAME].</notification> - <notification name="ObjectMessage">[NAME]: [MESSAGE]</notification> - <notification name="CallingCardAccepted">Twoja wizytówka została przyjęta.</notification> - <notification name="CallingCardDeclined">Twoja wizytówka została odrzucona.</notification> - <notification name="TeleportToLandmark">Jesteś w Głównym Regionie i możesz się stąd teleportować do innych miejsc jak '[NAME]' wybierając Moja Szafa w prawym dolnym rogu ekranu + <notification name="MissingString"> + Zdanie [STRING_NAME] nie znalezione w strings.xml + </notification> + <notification name="SystemMessageTip"> + [MESSAGE] + </notification> + <notification name="IMSystemMessageTip"> + [MESSAGE] + </notification> + <notification name="Cancelled"> + Anulowane + </notification> + <notification name="CancelledSit"> + Siadanie anulowane + </notification> + <notification name="CancelledAttach"> + Dołączenie anulowane + </notification> + <notification name="ReplacedMissingWearable"> + Barkujące ubranie/części ciała zastąpiono domyślnymi obiektami. + </notification> + <notification name="GroupNotice"> + Temat: [SUBJECT], Treść: [MESSAGE] + </notification> + <notification name="AddSelfFriend"> + Nie możesz dodać siebie do listy znajomych. + </notification> + <notification name="UploadingAuctionSnapshot"> + Ładowanie obrazu z Internetu... +(Zajmuje około 5 minut.) + </notification> + <notification name="UploadPayment"> + Ładowanie kosztowało [AMOUNT]L$. + </notification> + <notification name="UploadWebSnapshotDone"> + Ładowanie obrazu z Internetu zakończne pomyślnie. + </notification> + <notification name="UploadSnapshotDone"> + Ładowanie zdjęcia zakończone pomyślnie. + </notification> + <notification name="TerrainDownloaded"> + Plik terrain.raw ściągniety. + </notification> + <notification name="GestureMissing"> + Gesturka [NAME] nie znaleziony w bazie danych. + </notification> + <notification name="UnableToLoadGesture"> + Ładowanie gesturki [NAME] nie powiodło się. + </notification> + <notification name="LandmarkMissing"> + Miejsce (LM) nie znalezione w bazie danych. + </notification> + <notification name="UnableToLoadLandmark"> + Ładowanie miejsca (LM) nie powiodło się. +Spróbuj jeszcze raz. + </notification> + <notification name="CapsKeyOn"> + Twój Caps Lock jest włączony. +Ponieważ to ma wpływ na wpisywane hasło, możesz chcieć go wyłączyć. + </notification> + <notification name="NotecardMissing"> + Notka nie została znaleziona w bazie danych. + </notification> + <notification name="NotecardNoPermissions"> + Nie masz pozwolenia na zobaczenie notki. + </notification> + <notification name="RezItemNoPermissions"> + Nie masz pozwolenia na stworzenie obiektu. + </notification> + <notification name="UnableToLoadNotecard"> + Nie można załadować danych notki w tym momencie. + </notification> + <notification name="ScriptMissing"> + Skrypt nie znaleziony w bazie danych. + </notification> + <notification name="ScriptNoPermissions"> + Nie masz pozwolenia na zobaczenie skryptu. + </notification> + <notification name="UnableToLoadScript"> + Ładowanie skryptu nie powiodło się. +Spróbuj jeszcze raz. + </notification> + <notification name="IncompleteInventory"> + Zawartość obiektów którą chcesz podarować nie jest dostępna lokalnie. Spróbuj podarować te obiekty jeszcze raz za jakiś czas. + </notification> + <notification name="CannotModifyProtectedCategories"> + Nie możesz zmienić chronionych kategorii. + </notification> + <notification name="CannotRemoveProtectedCategories"> + Nie możesz usunąć chronionych kategorii. + </notification> + <notification name="UnableToBuyWhileDownloading"> + Nie można kupować w trakcie ładowania danych obiektu. +Spróbuj jeszcze raz. + </notification> + <notification name="UnableToLinkWhileDownloading"> + Nie można łączyć w trakcie ładowania danych obiektu. +Spróbuj jeszcze raz. + </notification> + <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> + Nie możesz jednocześnie kupować obiektów od różnych osób. +Wybierz jeden obiekt. + </notification> + <notification name="ObjectNotForSale"> + Obiekt nie jest na sprzedaż. + </notification> + <notification name="EnteringGodMode"> + Włącznie trybu boskiego, poziom [LEVEL] + </notification> + <notification name="LeavingGodMode"> + Wyłączanie trybu boskiego, poziom [LEVEL] + </notification> + <notification name="CopyFailed"> + Nie masz praw do skopiowania wybranych obiektów. + </notification> + <notification name="InventoryAccepted"> + Podarunek od Ciebie został przyjęty przez [NAME]. + </notification> + <notification name="InventoryDeclined"> + Podarunek od Ciebie został odrzucony przez [NAME]. + </notification> + <notification name="ObjectMessage"> + [NAME]: [MESSAGE] + </notification> + <notification name="CallingCardAccepted"> + Twoja wizytówka została przyjęta. + </notification> + <notification name="CallingCardDeclined"> + Twoja wizytówka została odrzucona. + </notification> + <notification name="TeleportToLandmark"> + Jesteś w Głównym Regionie i możesz się stąd teleportować do innych miejsc jak '[NAME]' wybierając Moja Szafa w prawym dolnym rogu ekranu i wybierając folder Zapisane Miejsca (LM). -(Kliknij dwa razy na miejsce (LM) i wybierz 'Teleport' żeby tam się przenieść.)</notification> - <notification name="TeleportToPerson">Możesz skontaktować się z Rezydentem '[NAME]' poprzez otworzenie panelu Ludzie po prawej stronie ekranu. +(Kliknij dwa razy na miejsce (LM) i wybierz 'Teleport' żeby tam się przenieść.) + </notification> + <notification name="TeleportToPerson"> + Możesz skontaktować się z Rezydentem '[NAME]' poprzez otworzenie panelu Ludzie po prawej stronie ekranu. Wybierz Rezydenta z listy, następnie kliknij 'IM' na dole panelu. -(Możesz także kliknąć podwójnie na ich imię na liście, lub prawym przyciskiem i wybrać 'IM').</notification> - <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions">Nie możesz przekraczać granic serwera wybierając obszar. -Spróbuj wybrać mniejszy obszar.</notification> - <notification name="SearchWordBanned">Pewne frazy podczas wyszukiwania zostały usunięte w związku z restrykcjami zawartymi w Standardach Społecznościowych (Community Standards).</notification> - <notification name="NoContentToSearch">Proszę wybrać przynajmiej jeden z podanych rodzajów treści jaką zawiera region podczas wyszukiwania ('General', 'Moderate', lub 'Adult').</notification> - <notification name="SystemMessage">[MESSAGE]</notification> - <notification name="PaymentReceived">[MESSAGE]</notification> - <notification name="PaymentSent">[MESSAGE]</notification> +(Możesz także kliknąć podwójnie na ich imię na liście, lub prawym przyciskiem i wybrać 'IM'). + </notification> + <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> + Nie możesz przekraczać granic serwera wybierając obszar. +Spróbuj wybrać mniejszy obszar. + </notification> + <notification name="SearchWordBanned"> + Pewne frazy podczas wyszukiwania zostały usunięte w związku z restrykcjami zawartymi w Standardach Społecznościowych (Community Standards). + </notification> + <notification name="NoContentToSearch"> + Proszę wybrać przynajmiej jeden z podanych rodzajów treści jaką zawiera region podczas wyszukiwania ('General', 'Moderate', lub 'Adult'). + </notification> + <notification name="SystemMessage"> + [MESSAGE] + </notification> + <notification name="PaymentReceived"> + [MESSAGE] + </notification> + <notification name="PaymentSent"> + [MESSAGE] + </notification> <notification name="EventNotification"> Zawiadomienie o imprezie: @@ -1717,11 +2242,17 @@ Spróbuj wybrać mniejszy obszar.</notification> <button name="Done" text="Zastosuj"/> </form> </notification> - <notification name="DeactivatedGesturesTrigger">Zablokowane gesturki z jednakowym aktywowaniem: -[NAMES]</notification> - <notification name="NoQuickTime">Wygląda na to, że QuickTime z Apple nie jest zainstalowany na Twoim komputerze. -Jeżeli chcesz odtwarzać media na tej posiadłości które używają QuickTime idź do [http://www.apple.com/quicktime strona QuickTime] i zainstaluj odtwarzacz.</notification> - <notification name="NoPlugin">Nie znaleziono wtyczki mediów dla "[MIME_TYPE]" typu mime. Media tego typu będą niedostępne.</notification> + <notification name="DeactivatedGesturesTrigger"> + Zablokowane gesturki z jednakowym aktywowaniem: +[NAMES] + </notification> + <notification name="NoQuickTime"> + Wygląda na to, że QuickTime z Apple nie jest zainstalowany na Twoim komputerze. +Jeżeli chcesz odtwarzać media na tej posiadłości które używają QuickTime idź do [http://www.apple.com/quicktime strona QuickTime] i zainstaluj odtwarzacz. + </notification> + <notification name="NoPlugin"> + Nie znaleziono wtyczki mediów dla "[MIME_TYPE]" typu mime. Media tego typu będą niedostępne. + </notification> <notification name="MediaPluginFailed"> Następujące wtyczki mediów nie działają: [PLUGIN] @@ -1731,55 +2262,133 @@ Zainstaluj proszę wtyczki ponownie lub skontaktuj się z dostawcą jeśli nadal <ignore name="ignore" text="Wtyczka mediów nie działa"/> </form> </notification> - <notification name="OwnedObjectsReturned">Twoje obiekty z wybranej posiadłości zostały zwrócone do Twojej Szafy.</notification> - <notification name="OtherObjectsReturned">Obiekty należące do [NAME] na wybranej posiadłości zostały zwrócone do Szafy tej osoby.</notification> - <notification name="OtherObjectsReturned2">Obiekty z posiadłości należącej do Rezydenta'[NAME]' zostały zwrócone do właściciela.</notification> - <notification name="GroupObjectsReturned">Obiekty z wybranej posiadłości przypisane do grupy [GROUPNAME] zostały zwrócone do szafy ich właścicieli. + <notification name="OwnedObjectsReturned"> + Twoje obiekty z wybranej posiadłości zostały zwrócone do Twojej Szafy. + </notification> + <notification name="OtherObjectsReturned"> + Obiekty należące do [NAME] na wybranej posiadłości zostały zwrócone do Szafy tej osoby. + </notification> + <notification name="OtherObjectsReturned2"> + Obiekty z posiadłości należącej do Rezydenta'[NAME]' zostały zwrócone do właściciela. + </notification> + <notification name="GroupObjectsReturned"> + Obiekty z wybranej posiadłości przypisane do grupy [GROUPNAME] zostały zwrócone do szafy ich właścicieli. Przekazywalne obiekty przekazne grupie zostały zwrócone do ich poprzednich właścicieli. -Nieprzekazywalne obiekty przekazane grupie zostały usunięte.</notification> - <notification name="UnOwnedObjectsReturned">Obiekty z wybranej posiadłości które nie należą do Ciebie zostały zwrócone do ich właścicieli.</notification> - <notification name="ServerObjectMessage">Wiadomość od [NAME]: -<nolink>[MSG]</nolink></notification> - <notification name="NotSafe">Ta posiadłość pozwala na uszkodzenia. -Możesz doznać tutaj urazu. Jeżeli zginiesz nastąpi teleportacja do Twojego miejsca startu.</notification> - <notification name="NoFly">Ta posiadłość nie pozwala na latanie. -Nie możesz tutaj latać.</notification> - <notification name="PushRestricted">Popychanie niedozwolone. Nie możesz tutaj popychać innych, chyba, że jesteś właścicielem tej posiadłości.</notification> - <notification name="NoVoice">Ta posiadłość nie pozwala na rozmowy.</notification> - <notification name="NoBuild">Ta posiadłość nie pozwala na budowanie. Nie możesz tworzyć tutaj obiektów.</notification> - <notification name="ScriptsStopped">Administrator czasowo zatrzymał skrypty w tym regionie.</notification> - <notification name="ScriptsNotRunning">Żadne skrypty nie działają w tym regionie.</notification> - <notification name="NoOutsideScripts">Ta posiadłość nie pozwala na zewnętrzne skrypty. - -Żadne skrypty nie będą tutaj działać za wyjątkiem skryptów należących do właściciela posiadłości.</notification> - <notification name="ClaimPublicLand">Tylko publiczne posiadłości w tym regionie mogą być przejęte.</notification> - <notification name="RegionTPAccessBlocked">Ze względu na Twój wiek, nie jesteś uprawniony do przebywania w tym regionie. Możesz potrzebować weryfikacji wieku bądź instalacji najnowszej wersji klienta. - -Skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera.</notification> - <notification name="URBannedFromRegion">Zostałeś zbanowany w regionie.</notification> - <notification name="NoTeenGridAccess">Twoje konto nie może zostać połączone z podanym regionem Teen Grid.</notification> - <notification name="ImproperPaymentStatus">Nie posiadasz odpowiedniego statusu płatniczego by uzyskać dostęp do regionu.</notification> - <notification name="MustGetAgeParcel">By móc przebywać na tej posiadłości wymagana jest weryfikacja Twojego wieku.</notification> - <notification name="NoDestRegion">Żądana lokalizacja regionu nie została odnaleziona.</notification> - <notification name="NotAllowedInDest">Brak dostępu do podanej lokalizacji.</notification> - <notification name="RegionParcelBan">Nie możesz przejść przez zamkniętą posiadłość. Spróbuj skorzystać z innej drogi.</notification> - <notification name="TelehubRedirect">Zostałeś przeniesiony do teleportera.</notification> - <notification name="CouldntTPCloser">Brak możliwości teleportacji do bliższej lokacji.</notification> - <notification name="TPCancelled">Teleportacja anulowana.</notification> - <notification name="FullRegionTryAgain">Region, który chcesz odwiedzić jest w tej chwili pełny. -Spróbuj ponowanie za kilka minut.</notification> - <notification name="GeneralFailure">Nieudana próba.</notification> - <notification name="RoutedWrongRegion">Wysłano niewłaściwe połączenie do regionu. Proszę spróbować ponownie.</notification> - <notification name="NoValidAgentID">Nieważny identyfikator agenta.</notification> - <notification name="NoValidSession">Nieważny identyfikator sesji.</notification> - <notification name="NoValidCircuit">Nieważny obwód kodowania.</notification> - <notification name="NoValidTimestamp">Niewłaściwy czas zapisu.</notification> - <notification name="NoPendingConnection">Brak możliwości wykonania połączenia.</notification> - <notification name="InternalUsherError">Podczas teleportacji nastąpił błąd wewnętrzny, który może być wynikiem problemów serwera.</notification> - <notification name="NoGoodTPDestination">Brak lokalizacji punktu do teleportacji w podanym regionie.</notification> - <notification name="InternalErrorRegionResolver">Podczas próby odnalezienia globalnych współrzędych dla żądanej teleportacji pojawił się wewnętrzny błąd. Może być to wynikiem problemów serwera.</notification> - <notification name="NoValidLanding">Nieważny punkt lądowania.</notification> - <notification name="NoValidParcel">Nieważana posiadłość.</notification> +Nieprzekazywalne obiekty przekazane grupie zostały usunięte. + </notification> + <notification name="UnOwnedObjectsReturned"> + Obiekty z wybranej posiadłości które nie należą do Ciebie zostały zwrócone do ich właścicieli. + </notification> + <notification name="ServerObjectMessage"> + Wiadomość od [NAME]: +<nolink>[MSG]</nolink> + </notification> + <notification name="NotSafe"> + Ta posiadłość pozwala na uszkodzenia. +Możesz doznać tutaj urazu. Jeżeli zginiesz nastąpi teleportacja do Twojego miejsca startu. + </notification> + <notification name="NoFly"> + Ta posiadłość nie pozwala na latanie. +Nie możesz tutaj latać. + </notification> + <notification name="PushRestricted"> + Popychanie niedozwolone. Nie możesz tutaj popychać innych, chyba, że jesteś właścicielem tej posiadłości. + </notification> + <notification name="NoVoice"> + Ta posiadłość nie pozwala na rozmowy. + </notification> + <notification name="NoBuild"> + Ta posiadłość nie pozwala na budowanie. Nie możesz tworzyć tutaj obiektów. + </notification> + <notification name="ScriptsStopped"> + Administrator czasowo zatrzymał skrypty w tym regionie. + </notification> + <notification name="ScriptsNotRunning"> + Żadne skrypty nie działają w tym regionie. + </notification> + <notification name="NoOutsideScripts"> + Ta posiadłość nie pozwala na zewnętrzne skrypty. + +Żadne skrypty nie będą tutaj działać za wyjątkiem skryptów należących do właściciela posiadłości. + </notification> + <notification name="ClaimPublicLand"> + Tylko publiczne posiadłości w tym regionie mogą być przejęte. + </notification> + <notification name="RegionTPAccessBlocked"> + Ze względu na Twój wiek, nie jesteś uprawniony do przebywania w tym regionie. Możesz potrzebować weryfikacji wieku bądź instalacji najnowszej wersji klienta. + +Skorzystaj z [SECOND_LIFE]:Pomoc by uzyskać więcej informacji na temat dostępu do regionów z podanym rodzajem treści jaką zawiera. + </notification> + <notification name="URBannedFromRegion"> + Zostałeś zbanowany w regionie. + </notification> + <notification name="NoTeenGridAccess"> + Twoje konto nie może zostać połączone z podanym regionem Teen Grid. + </notification> + <notification name="ImproperPaymentStatus"> + Nie posiadasz odpowiedniego statusu płatniczego by uzyskać dostęp do regionu. + </notification> + <notification name="MustGetAgeParcel"> + By móc przebywać na tej posiadłości wymagana jest weryfikacja Twojego wieku. + </notification> + <notification name="NoDestRegion"> + Żądana lokalizacja regionu nie została odnaleziona. + </notification> + <notification name="NotAllowedInDest"> + Brak dostępu do podanej lokalizacji. + </notification> + <notification name="RegionParcelBan"> + Nie możesz przejść przez zamkniętą posiadłość. Spróbuj skorzystać z innej drogi. + </notification> + <notification name="TelehubRedirect"> + Zostałeś przeniesiony do teleportera. + </notification> + <notification name="CouldntTPCloser"> + Brak możliwości teleportacji do bliższej lokacji. + </notification> + <notification name="TPCancelled"> + Teleportacja anulowana. + </notification> + <notification name="FullRegionTryAgain"> + Region, który chcesz odwiedzić jest w tej chwili pełny. +Spróbuj ponowanie za kilka minut. + </notification> + <notification name="GeneralFailure"> + Nieudana próba. + </notification> + <notification name="RoutedWrongRegion"> + Wysłano niewłaściwe połączenie do regionu. Proszę spróbować ponownie. + </notification> + <notification name="NoValidAgentID"> + Nieważny identyfikator agenta. + </notification> + <notification name="NoValidSession"> + Nieważny identyfikator sesji. + </notification> + <notification name="NoValidCircuit"> + Nieważny obwód kodowania. + </notification> + <notification name="NoValidTimestamp"> + Niewłaściwy czas zapisu. + </notification> + <notification name="NoPendingConnection"> + Brak możliwości wykonania połączenia. + </notification> + <notification name="InternalUsherError"> + Podczas teleportacji nastąpił błąd wewnętrzny, który może być wynikiem problemów serwera. + </notification> + <notification name="NoGoodTPDestination"> + Brak lokalizacji punktu do teleportacji w podanym regionie. + </notification> + <notification name="InternalErrorRegionResolver"> + Podczas próby odnalezienia globalnych współrzędych dla żądanej teleportacji pojawił się wewnętrzny błąd. Może być to wynikiem problemów serwera. + </notification> + <notification name="NoValidLanding"> + Nieważny punkt lądowania. + </notification> + <notification name="NoValidParcel"> + Nieważana posiadłość. + </notification> <notification name="ObjectGiveItem"> Obiekt o nazwie <nolink>[OBJECTFROMNAME]</nolink>, należący do [NAME_SLURL] dał Tobie [OBJECTTYPE]: <nolink>[ITEM_SLURL]</nolink> @@ -1798,9 +2407,11 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut.</notification> <button name="Mute" text="Zablokuj"/> </form> </notification> - <notification name="GodMessage">[NAME] + <notification name="GodMessage"> + [NAME] -[MESSAGE]</notification> +[MESSAGE] + </notification> <notification name="JoinGroup"> [MESSAGE] <form name="form"> @@ -1818,7 +2429,9 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut.</notification> <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> </notification> - <notification name="TeleportOfferSent">Oferta teleportacji wysłana do [TO_NAME]</notification> + <notification name="TeleportOfferSent"> + Oferta teleportacji wysłana do [TO_NAME] + </notification> <notification name="GotoURL"> [MESSAGE] [URL] @@ -1838,7 +2451,9 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut.</notification> <button name="Decline" text="Odmów"/> </form> </notification> - <notification name="FriendshipOffered">Oferta znajomości dla [TO_NAME]</notification> + <notification name="FriendshipOffered"> + Oferta znajomości dla [TO_NAME] + </notification> <notification name="OfferFriendshipNoMessage"> [NAME_SLURL] proponuje Ci znajomość. @@ -1848,10 +2463,18 @@ Spróbuj ponowanie za kilka minut.</notification> <button name="Decline" text="Odmów"/> </form> </notification> - <notification name="FriendshipAccepted">Twoja propozycja znajomości została przyjęta przez <nolink>[NAME]</nolink>.</notification> - <notification name="FriendshipDeclined">Twoja propozycja znajomości została odrzucona przez <nolink>[NAME]</nolink>.</notification> - <notification name="FriendshipAcceptedByMe">Propozycja znajomości została zaakceptowana.</notification> - <notification name="FriendshipDeclinedByMe">Propozycja znajomości została odrzucona.</notification> + <notification name="FriendshipAccepted"> + Twoja propozycja znajomości została przyjęta przez <nolink>[NAME]</nolink>. + </notification> + <notification name="FriendshipDeclined"> + Twoja propozycja znajomości została odrzucona przez <nolink>[NAME]</nolink>. + </notification> + <notification name="FriendshipAcceptedByMe"> + Propozycja znajomości została zaakceptowana. + </notification> + <notification name="FriendshipDeclinedByMe"> + Propozycja znajomości została odrzucona. + </notification> <notification name="OfferCallingCard"> [NAME] oferuje swoją wizytówkę. Wizytówka w Twojej Szafie umożliwi szybki kontakt IM z tym Rezydentem. @@ -1860,10 +2483,14 @@ Wizytówka w Twojej Szafie umożliwi szybki kontakt IM z tym Rezydentem. <button name="Decline" text="Odmów"/> </form> </notification> - <notification name="RegionRestartMinutes">Restart regionu za [MINUTES] min. -Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie.</notification> - <notification name="RegionRestartSeconds">Restart regionu za [SECONDS] sec. -Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie.</notification> + <notification name="RegionRestartMinutes"> + Restart regionu za [MINUTES] min. +Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie. + </notification> + <notification name="RegionRestartSeconds"> + Restart regionu za [SECONDS] sec. +Nastąpi wylogowanie jeżeli zostaniesz w tym regionie. + </notification> <notification name="LoadWebPage"> Załadować stronę [URL]? @@ -1875,9 +2502,15 @@ Od obiektu: <nolink>[OBJECTNAME]</nolink>, właściciel właściciel <button name="Cancel" text="Anuluj"/> </form> </notification> - <notification name="FailedToFindWearableUnnamed">[TYPE] - nie znaleziono w bazie danych.</notification> - <notification name="FailedToFindWearable">[TYPE] [DESC] - nie znaleziono w bazie danych.</notification> - <notification name="InvalidWearable">Obiekt, który chcesz założyć używa narzędzia nieobecnego w wersji klienta, którą używasz. By go założyć ściągnij najnowszą wersję [APP_NAME].</notification> + <notification name="FailedToFindWearableUnnamed"> + [TYPE] - nie znaleziono w bazie danych. + </notification> + <notification name="FailedToFindWearable"> + [TYPE] [DESC] - nie znaleziono w bazie danych. + </notification> + <notification name="InvalidWearable"> + Obiekt, który chcesz założyć używa narzędzia nieobecnego w wersji klienta, którą używasz. By go założyć ściągnij najnowszą wersję [APP_NAME]. + </notification> <notification name="ScriptQuestion"> Obiekt '<nolink>[OBJECTNAME]</nolink>', którego właścicielem jest '[NAME]', chciałby: @@ -1911,20 +2544,28 @@ Czy się zgadzasz? [MESSAGE] <form name="form"/> </notification> - <notification name="BuyLindenDollarSuccess">Dziękujemy za wpłatę! + <notification name="BuyLindenDollarSuccess"> + Dziękujemy za wpłatę! Twój stan konta L$ zostanie zaktualizowany w momencie zakończenia transakcji. Jeżeli w ciągu 20 minut, Twój balans konta nie ulegnie zmianie, transakcja została anulowana. W tym przypadku, pobrana kwota zostanie zwrócona na stan konta w US$. -Status transkacji możesz sprawdzić odwiedzając Historię Transakcji swojego konta na [http://secondlife.com/account/ Dashboard]</notification> - <notification name="FirstOverrideKeys">Twoje sterujące klawisze zostały przejęte przez obiekt. +Status transkacji możesz sprawdzić odwiedzając Historię Transakcji swojego konta na [http://secondlife.com/account/ Dashboard] + </notification> + <notification name="FirstOverrideKeys"> + Twoje sterujące klawisze zostały przejęte przez obiekt. Użyj strzałek lub AWSD żeby sprawdzić ich działanie. Niektóre obiekty (np broń) wymagają trybu panoramicznego. -Nacisnij 'M' żeby go wybrać.</notification> - <notification name="FirstSandbox">Ten region to piaskownica. +Nacisnij 'M' żeby go wybrać. + </notification> + <notification name="FirstSandbox"> + Ten region to piaskownica. -Obiekty które tu zbudujesz mogą zostać usunięte jak opuścisz ten obszar - piaskownice są regularnie czyszczone, sprawdź informacje na górze ekranu obok nazwy regionu.</notification> - <notification name="MaxListSelectMessage">Maksymalnie możesz wybrać [MAX_SELECT] rzeczy -z tej listy.</notification> +Obiekty które tu zbudujesz mogą zostać usunięte jak opuścisz ten obszar - piaskownice są regularnie czyszczone, sprawdź informacje na górze ekranu obok nazwy regionu. + </notification> + <notification name="MaxListSelectMessage"> + Maksymalnie możesz wybrać [MAX_SELECT] rzeczy +z tej listy. + </notification> <notification name="VoiceInviteP2P"> [NAME] zaprasza Cię do rozmowy głosem. Wybierz Zaakceptuj żeby rozmawiać albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia. @@ -1935,9 +2576,15 @@ Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć dzwoniącą osób <button name="Mute" text="Zablokuj"/> </form> </notification> - <notification name="AutoUnmuteByIM">Wysłano [NAME] prywatną wiadomość i ta osoba została automatycznie odblokowana.</notification> - <notification name="AutoUnmuteByMoney">Przekazano [NAME] pieniądze i ta osoba została automatycznie odblokowana.</notification> - <notification name="AutoUnmuteByInventory">Zaoferowno [NAME] obiekty i ta osoba została automatycznie odblokowana.</notification> + <notification name="AutoUnmuteByIM"> + Wysłano [NAME] prywatną wiadomość i ta osoba została automatycznie odblokowana. + </notification> + <notification name="AutoUnmuteByMoney"> + Przekazano [NAME] pieniądze i ta osoba została automatycznie odblokowana. + </notification> + <notification name="AutoUnmuteByInventory"> + Zaoferowno [NAME] obiekty i ta osoba została automatycznie odblokowana. + </notification> <notification name="VoiceInviteGroup"> [NAME] zaczyna rozmowę z grupą [GROUP]. Wybierz Zaakceptuj żeby rozmawiać albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszenia. Wybierz Zablokuj żeby wyciszyć dzwoniącą osobę. @@ -1965,30 +2612,70 @@ Wybierz Zaakceptuj żeby zacząć czat albo Odmów żeby nie przyjąć zaproszen <button name="Mute" text="Block"/> </form> </notification> - <notification name="VoiceChannelFull">Rozmowa w której chcesz uczestniczyć, [VOICE_CHANNEL_NAME], nie akceptuje więcej rozmówców. Spróbuj póżniej.</notification> - <notification name="ProximalVoiceChannelFull">Przepraszamy. Limit rozmów został przekroczony w tym obszarze. Spróbuj w innym miejscu.</notification> - <notification name="VoiceChannelDisconnected">[VOICE_CHANNEL_NAME] odłączył się. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.</notification> - <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">[VOICE_CHANNEL_NAME] skończył rozmowę. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.</notification> - <notification name="P2PCallDeclined">[VOICE_CHANNEL_NAME] odmówił połączenia. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.</notification> - <notification name="P2PCallNoAnswer">[VOICE_CHANNEL_NAME] nie odpowiada. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.</notification> - <notification name="VoiceChannelJoinFailed">Brak połączenia z [VOICE_CHANNEL_NAME], spróbuj póżniej. Przełączanie do rozmowy przestrzennej.</notification> - <notification name="VoiceLoginRetry">Tworzymy kanał głosu dla Ciebie. Moze potrwać minutę.</notification> - <notification name="VoiceEffectsExpired">Subskrypcja jednego lub więcej z Voice Morph wygasła. -[[URL] Kliknij tutaj] oby odnowić subskrypcję.</notification> - <notification name="VoiceEffectsExpiredInUse">Czas aktywności Voice Morph wygasł, normalne ustawienia Twojego głosu zostały zastosowane. -[[URL] Kliknij tutaj] aby odnowić subskrypcję.</notification> - <notification name="VoiceEffectsWillExpire">Jedno lub więcej z Twoich Voice Morph wygaśnie za mniej niż [INTERVAL] dni. -[[URL] Klinij tutaj] aby odnowić subskrypcję.</notification> - <notification name="VoiceEffectsNew">Nowe Voice Morph są dostępne!</notification> - <notification name="Cannot enter parcel: not a group member">Nie masz dostępu do posiadłości, nie należysz do właściwej grupy.</notification> - <notification name="Cannot enter parcel: banned">Masz wzbroniony wstęp na tą posiadłości (ban).</notification> - <notification name="Cannot enter parcel: not on access list">Nie masz dostępu do posiadłości, nie jesteś na liście dostępu.</notification> - <notification name="VoiceNotAllowed">Nie masz pozwolenia na połączenie z rozmową [VOICE_CHANNEL_NAME].</notification> - <notification name="VoiceCallGenericError">Błąd podczas łączenia z rozmową [VOICE_CHANNEL_NAME]. Spróbuj póżniej.</notification> - <notification name="UnsupportedCommandSLURL">Nie można otworzyć wybranego SLurl.</notification> - <notification name="BlockedSLURL">SLurl został otrzymany z niesprawdzonej przeglądarki i został zablokowany dla bezpieczeństwa.</notification> - <notification name="ThrottledSLURL">Wiele SLurlów zostało otrzymanych w krótkim czasie od niesprawdzonej przeglądarki. -Zostaną zablokowane na kilka sekund dla bezpieczeństwa.</notification> + <notification name="VoiceChannelFull"> + Rozmowa w której chcesz uczestniczyć, [VOICE_CHANNEL_NAME], nie akceptuje więcej rozmówców. Spróbuj póżniej. + </notification> + <notification name="ProximalVoiceChannelFull"> + Przepraszamy. Limit rozmów został przekroczony w tym obszarze. Spróbuj w innym miejscu. + </notification> + <notification name="VoiceChannelDisconnected"> + [VOICE_CHANNEL_NAME] odłączył się. Przełączanie do rozmowy przestrzennej. + </notification> + <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P"> + [VOICE_CHANNEL_NAME] skończył rozmowę. Przełączanie do rozmowy przestrzennej. + </notification> + <notification name="P2PCallDeclined"> + [VOICE_CHANNEL_NAME] odmówił połączenia. Przełączanie do rozmowy przestrzennej. + </notification> + <notification name="P2PCallNoAnswer"> + [VOICE_CHANNEL_NAME] nie odpowiada. Przełączanie do rozmowy przestrzennej. + </notification> + <notification name="VoiceChannelJoinFailed"> + Brak połączenia z [VOICE_CHANNEL_NAME], spróbuj póżniej. Przełączanie do rozmowy przestrzennej. + </notification> + <notification name="VoiceLoginRetry"> + Tworzymy kanał głosu dla Ciebie. Moze potrwać minutę. + </notification> + <notification name="VoiceEffectsExpired"> + Subskrypcja jednego lub więcej z Voice Morph wygasła. +[[URL] Kliknij tutaj] oby odnowić subskrypcję. + </notification> + <notification name="VoiceEffectsExpiredInUse"> + Czas aktywności Voice Morph wygasł, normalne ustawienia Twojego głosu zostały zastosowane. +[[URL] Kliknij tutaj] aby odnowić subskrypcję. + </notification> + <notification name="VoiceEffectsWillExpire"> + Jedno lub więcej z Twoich Voice Morph wygaśnie za mniej niż [INTERVAL] dni. +[[URL] Klinij tutaj] aby odnowić subskrypcję. + </notification> + <notification name="VoiceEffectsNew"> + Nowe Voice Morph są dostępne! + </notification> + <notification name="Cannot enter parcel: not a group member"> + Nie masz dostępu do posiadłości, nie należysz do właściwej grupy. + </notification> + <notification name="Cannot enter parcel: banned"> + Masz wzbroniony wstęp na tą posiadłości (ban). + </notification> + <notification name="Cannot enter parcel: not on access list"> + Nie masz dostępu do posiadłości, nie jesteś na liście dostępu. + </notification> + <notification name="VoiceNotAllowed"> + Nie masz pozwolenia na połączenie z rozmową [VOICE_CHANNEL_NAME]. + </notification> + <notification name="VoiceCallGenericError"> + Błąd podczas łączenia z rozmową [VOICE_CHANNEL_NAME]. Spróbuj póżniej. + </notification> + <notification name="UnsupportedCommandSLURL"> + Nie można otworzyć wybranego SLurl. + </notification> + <notification name="BlockedSLURL"> + SLurl został otrzymany z niesprawdzonej przeglądarki i został zablokowany dla bezpieczeństwa. + </notification> + <notification name="ThrottledSLURL"> + Wiele SLurlów zostało otrzymanych w krótkim czasie od niesprawdzonej przeglądarki. +Zostaną zablokowane na kilka sekund dla bezpieczeństwa. + </notification> <notification name="IMToast"> [MESSAGE] <form name="form"> @@ -1999,8 +2686,12 @@ Zostaną zablokowane na kilka sekund dla bezpieczeństwa.</notification> Czy chcesz zamknąć wszystkie wiadomości IM? <usetemplate ignoretext="Potwierdź, przed zamknięciem wszystkich wiadomości prywatnych (IM)." name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="AttachmentSaved">Załącznik został zapisany.</notification> - <notification name="UnableToFindHelpTopic">Nie można znależć tematu pomocy dla tego elementu.</notification> + <notification name="AttachmentSaved"> + Załącznik został zapisany. + </notification> + <notification name="UnableToFindHelpTopic"> + Nie można znależć tematu pomocy dla tego elementu. + </notification> <notification name="ObjectMediaFailure"> Błąd serwera: aktualizacja mediów nie powiodła się. '[ERROR]' @@ -2018,9 +2709,13 @@ Zostaną zablokowane na kilka sekund dla bezpieczeństwa.</notification> Czy na pewno chcesz usunąć historię teleportacji? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="BottomTrayButtonCanNotBeShown">Wybrany przycisk nie może zostać wyświetlony w tej chwili. -Przycisk zostanie wyświetlony w przypadku dostatecznej ilości przestrzeni.</notification> - <notification name="ShareNotification">Zaznacz Rezydentów, z którymi chcesz się podzielić.</notification> + <notification name="BottomTrayButtonCanNotBeShown"> + Wybrany przycisk nie może zostać wyświetlony w tej chwili. +Przycisk zostanie wyświetlony w przypadku dostatecznej ilości przestrzeni. + </notification> + <notification name="ShareNotification"> + Zaznacz Rezydentów, z którymi chcesz się podzielić. + </notification> <notification name="ShareItemsConfirmation"> Czy na pewno chcesz udostępnić następujące obiekty: @@ -2031,25 +2726,45 @@ następującym Rezydentom: [RESIDENTS] <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Anuluj" yestext="Ok"/> </notification> - <notification name="ItemsShared">Obiekty zostały udostępnione.</notification> - <notification name="DeedToGroupFail">Przekazanie grupie nie powiodło się.</notification> - <notification name="AvatarRezNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life) -Awatar '[NAME]' rozchmurzył się po [TIME] sekundach.</notification> - <notification name="AvatarRezSelfBakedDoneNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life) -You finished baking your outfit after [TIME] seconds.</notification> - <notification name="AvatarRezSelfBakedUpdateNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) + <notification name="ItemsShared"> + Obiekty zostały udostępnione. + </notification> + <notification name="DeedToGroupFail"> + Przekazanie grupie nie powiodło się. + </notification> + <notification name="AvatarRezNotification"> + ( [EXISTENCE] sekund w Second Life) +Awatar '[NAME]' rozchmurzył się po [TIME] sekundach. + </notification> + <notification name="AvatarRezSelfBakedDoneNotification"> + ( [EXISTENCE] sekund w Second Life) +You finished baking your outfit after [TIME] seconds. + </notification> + <notification name="AvatarRezSelfBakedUpdateNotification"> + ( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) Wysłano aktualizację wyglądu po [TIME] sekundach. -[STATUS]</notification> - <notification name="AvatarRezCloudNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) -Awatar '[NAME]' stał się chmurą.</notification> - <notification name="AvatarRezArrivedNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life) -Awatar '[NAME]' pojawił się.</notification> - <notification name="AvatarRezLeftCloudNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) -Awatar '[NAME]' pozostał [TIME] sekund chmurą.</notification> - <notification name="AvatarRezEnteredAppearanceNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) -Awatar '[NAME]' rozpoczął edycję wyglądu.</notification> - <notification name="AvatarRezLeftAppearanceNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) -Awatar '[NAME]' opuścił edycję wyglądu.</notification> +[STATUS] + </notification> + <notification name="AvatarRezCloudNotification"> + ( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) +Awatar '[NAME]' stał się chmurą. + </notification> + <notification name="AvatarRezArrivedNotification"> + ( [EXISTENCE] sekund w Second Life) +Awatar '[NAME]' pojawił się. + </notification> + <notification name="AvatarRezLeftCloudNotification"> + ( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) +Awatar '[NAME]' pozostał [TIME] sekund chmurą. + </notification> + <notification name="AvatarRezEnteredAppearanceNotification"> + ( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) +Awatar '[NAME]' rozpoczął edycję wyglądu. + </notification> + <notification name="AvatarRezLeftAppearanceNotification"> + ( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) +Awatar '[NAME]' opuścił edycję wyglądu. + </notification> <notification name="NoConnect"> Występuje problem z połączeniem [PROTOCOL] [HOSTID]. Proszę sprawdź swoją sieć i ustawienia firewall. @@ -2064,12 +2779,18 @@ Komunikacja głosowa nie będzie dostępna. Proszę sprawdź swoją sieć i ustawienia firewall. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> - <notification name="AvatarRezLeftNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life) -Awatar '[NAME]' pozostał w pełni załadowany.</notification> - <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUploadNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) -Zbakowane tekstury [RESOLUTION] dla '[BODYREGION]' zostały załadowane po[TIME] sekundach.</notification> - <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUpdateNotification">( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) -Zbakowane tekstury zostały lokalnie zaktualizowane [RESOLUTION] dla '[BODYREGION]' po [TIME] sekundach.</notification> + <notification name="AvatarRezLeftNotification"> + ( [EXISTENCE] sekund w Second Life) +Awatar '[NAME]' pozostał w pełni załadowany. + </notification> + <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUploadNotification"> + ( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) +Zbakowane tekstury [RESOLUTION] dla '[BODYREGION]' zostały załadowane po[TIME] sekundach. + </notification> + <notification name="AvatarRezSelfBakedTextureUpdateNotification"> + ( [EXISTENCE] sekund w Second Life ) +Zbakowane tekstury zostały lokalnie zaktualizowane [RESOLUTION] dla '[BODYREGION]' po [TIME] sekundach. + </notification> <notification name="ConfirmLeaveCall"> Czy jestes pewien/pewna, że chcesz zakończyć rozmowę? <usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim rozmowa głosowa zostanie zakończona" name="okcancelignore" notext="Nie" yestext="Tak"/> @@ -2081,25 +2802,47 @@ To spowoduje również wyciszenie wszystkich Rezydentów, którzy dołączą pó Wyciszyć wszystkich? <usetemplate ignoretext="Potwierdź zanim zostaną wyciszeni wszyscy uczestnicy rozmowy głosowej w grupie" name="okcancelignore" notext="Anuluj" yestext="Ok"/> </notification> - <notification label="Czat" name="HintChat">W celu przylączenia się do rozmowy zacznij pisać w poniższym polu czatu.</notification> - <notification label="Wstań" name="HintSit">Aby wstać i opuścić pozycję siedzącą, kliknij przycisk Wstań.</notification> - <notification label="Mów" name="HintSpeak">Kliknij przycisk "Mów" aby włączyć i wyłączyć Twój mikrofon. + <notification label="Czat" name="HintChat"> + W celu przylączenia się do rozmowy zacznij pisać w poniższym polu czatu. + </notification> + <notification label="Wstań" name="HintSit"> + Aby wstać i opuścić pozycję siedzącą, kliknij przycisk Wstań. + </notification> + <notification label="Mów" name="HintSpeak"> + Kliknij przycisk "Mów" aby włączyć i wyłączyć Twój mikrofon. Kliknij w strzałkę aby zobaczyć panel kontroli głosu. -Ukrycie przycisku "Mów" zdezaktywuje głos.</notification> - <notification label="Odkrywaj Świat" name="HintDestinationGuide">Destination Guide zawiera tysiące nowych miejsc do odkrycia. Wybierz lokalizację i teleportuj się aby rozpocząć zwiedzanie.</notification> - <notification label="Schowek" name="HintSidePanel">Schowek umożliwia szybki dostęp do Twojej Szafy, ubrań, profili i innych w panelu bocznym.</notification> - <notification label="Ruch" name="HintMove">Aby chodzić lub biegać, otwórz panel ruchu i użyj strzałek do nawigacji. Możesz także używać strzałek z klawiatury.</notification> - <notification label="" name="HintMoveClick">1. Kliknij aby chodzić. +Ukrycie przycisku "Mów" zdezaktywuje głos. + </notification> + <notification label="Odkrywaj Świat" name="HintDestinationGuide"> + Destination Guide zawiera tysiące nowych miejsc do odkrycia. Wybierz lokalizację i teleportuj się aby rozpocząć zwiedzanie. + </notification> + <notification label="Schowek" name="HintSidePanel"> + Schowek umożliwia szybki dostęp do Twojej Szafy, ubrań, profili i innych w panelu bocznym. + </notification> + <notification label="Ruch" name="HintMove"> + Aby chodzić lub biegać, otwórz panel ruchu i użyj strzałek do nawigacji. Możesz także używać strzałek z klawiatury. + </notification> + <notification label="" name="HintMoveClick"> + 1. Kliknij aby chodzić. Kliknij gdziekolwiek na ziemi aby przejść do wskazanego miejsca. 2. Kliknij i przeciągnij aby zmienić widok. -Kliknij i przeciągnij gdziekolwiek aby obrócić widok.</notification> - <notification label="Wyświetlana nazwa" name="HintDisplayName">Ustaw wyświetlaną nazwę, którą możesz zmieniać tutaj. Jest ona dodatkiem do unikatowej nazwy użytkownika, która nie może być zmieniona. Możesz zmienić sposób w jaki widzisz nazwy innych osób w Twoich Ustawieniach.</notification> - <notification label="Widok" name="HintView">To change your camera view, use the Orbit and Pan controls. Zresetuj widok poprzez wciśnięcie klawisza Esc lub chodzenie.</notification> - <notification label="Szafa" name="HintInventory">Sprawdź swoją Szafę aby znaleźć obiekty. Najnowsze obiekty mogą być łatwo odnalezione w zakładce Nowe obiekty.</notification> - <notification label="Otrzymano L$!" name="HintLindenDollar">Tutaj znajduje się Twoj bieżący bilans L$. Kliknij Kup aby kupić więcej L$.</notification> +Kliknij i przeciągnij gdziekolwiek aby obrócić widok. + </notification> + <notification label="Wyświetlana nazwa" name="HintDisplayName"> + Ustaw wyświetlaną nazwę, którą możesz zmieniać tutaj. Jest ona dodatkiem do unikatowej nazwy użytkownika, która nie może być zmieniona. Możesz zmienić sposób w jaki widzisz nazwy innych osób w Twoich Ustawieniach. + </notification> + <notification label="Widok" name="HintView"> + To change your camera view, use the Orbit and Pan controls. Zresetuj widok poprzez wciśnięcie klawisza Esc lub chodzenie. + </notification> + <notification label="Szafa" name="HintInventory"> + Sprawdź swoją Szafę aby znaleźć obiekty. Najnowsze obiekty mogą być łatwo odnalezione w zakładce Nowe obiekty. + </notification> + <notification label="Otrzymano L$!" name="HintLindenDollar"> + Tutaj znajduje się Twoj bieżący bilans L$. Kliknij Kup aby kupić więcej L$. + </notification> <notification name="PopupAttempt"> Wyskakujące okienko zostało zablokowane. <form name="form"> @@ -2144,21 +2887,40 @@ Kliknij i przeciągnij gdziekolwiek aby obrócić widok.</notification> Płacenie innym Rezydentom jest możliwe tylko w trybie zaawansowanym. Czy chcesz się wylogować i zmienić tryb? Opcja wyboru trybu życia jest widoczna na ekranie logowania. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Nie zamykaj" yestext="Zamknij"/> </notification> - <global name="UnsupportedGLRequirements">Wygląda na to, że Twój system nie spełnia wymagań sprzętowych [APP_NAME]. [APP_NAME] wymaga karty graficznej kompatybilnej z OpenGL z multiteksturami. Jeżeli masz taką kartę zainstaluj najnowsze sterowniki do niej i uaktualnienia systemu operacyjnego. - -Jeżeli wciąż masz problemy sprawdź: [SUPPORT_SITE].</global> - <global name="UnsupportedCPUAmount">796</global> - <global name="UnsupportedRAMAmount">510</global> - <global name="UnsupportedGPU">- Twoja karta graficzna nie spełnia minimalnych wymagań.</global> - <global name="UnsupportedRAM">- Pamięć Twojego systemu nie spełnia minimalnych wymagań.</global> - <global name="You can only set your 'Home Location' on your land or at a mainland Infohub.">Jeśli jesteś właścicielem posiadłości, możesz ustawić na niej miejsce startu. -W innym przypadku możesz poszukać na mapie miejsca oznaczone jako "Infohub".</global> - <global name="You died and have been teleported to your home location">Nastąpiła śmierć i teleportacja do Miejsca Startu.</global> + <global name="UnsupportedGLRequirements"> + Wygląda na to, że Twój system nie spełnia wymagań sprzętowych [APP_NAME]. [APP_NAME] wymaga karty graficznej kompatybilnej z OpenGL z multiteksturami. Jeżeli masz taką kartę zainstaluj najnowsze sterowniki do niej i uaktualnienia systemu operacyjnego. + +Jeżeli wciąż masz problemy sprawdź: [SUPPORT_SITE]. + </global> + <global name="UnsupportedCPUAmount"> + 796 + </global> + <global name="UnsupportedRAMAmount"> + 510 + </global> + <global name="UnsupportedGPU"> + - Twoja karta graficzna nie spełnia minimalnych wymagań. + </global> + <global name="UnsupportedRAM"> + - Pamięć Twojego systemu nie spełnia minimalnych wymagań. + </global> + <global name="You can only set your 'Home Location' on your land or at a mainland Infohub."> + Jeśli jesteś właścicielem posiadłości, możesz ustawić na niej miejsce startu. +W innym przypadku możesz poszukać na mapie miejsca oznaczone jako "Infohub". + </global> + <global name="You died and have been teleported to your home location"> + Nastąpiła śmierć i teleportacja do Miejsca Startu. + </global> <notification name="TeleportedByAttachment"> + You have been teleported by an attachment on [ITEM_ID] <usetemplate ignoretext="Zostałeś/aś teleportowany/a przez dodatek" name="notifyignore"/> </notification> <notification name="TeleportedByObjectOnParcel"> + You have been teleported by the object '[OBJECT_NAME]' on the parcel '[PARCEL_NAME]' <usetemplate ignoretext="Zostałeś/aś teleportowany/a przez obiekt na działce" name="notifyignore"/> </notification> - <notification name="DefaultObjectPermissions">Wystąpił problem z zapisywaniem domyślnych zezwoleń obiektu: [REASON]. Spróbuj ustawić je ponownie później.</notification> + <notification name="DefaultObjectPermissions"> + Wystąpił problem z zapisywaniem domyślnych zezwoleń obiektu: [REASON]. Spróbuj ustawić je ponownie później. + <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> + </notification> </notifications> |