diff options
author | Roxie Linden <roxie@lindenlab.com> | 2010-03-29 16:24:58 -0700 |
---|---|---|
committer | Roxie Linden <roxie@lindenlab.com> | 2010-03-29 16:24:58 -0700 |
commit | 86dc5bce1a6fdde1238fea97ca1f6f8acb862184 (patch) | |
tree | 35ab8edbc364a05a5d29d343f63b22e01ea5cb38 /indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml | |
parent | 3fca923949667d1c713119043cd4aaeae4acfe09 (diff) | |
parent | 8654ba5e2571e07c8d2fd898027abf6f85777905 (diff) |
Automated merge
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml | 216 |
1 files changed, 212 insertions, 4 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml index bc74d5e382..93239983a8 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/it/strings.xml @@ -20,7 +20,22 @@ Ricerca hardware... </string> <string name="StartupLoading"> - Caricamento in corso + Caricamento di [APP_NAME]... + </string> + <string name="StartupClearingCache"> + Pulizia della cache... + </string> + <string name="StartupInitializingTextureCache"> + Inizializzazione della cache texture... + </string> + <string name="StartupInitializingVFS"> + Inizializzazione VFS... + </string> + <string name="ProgressRestoring"> + Ripristino in corso... + </string> + <string name="ProgressChangingResolution"> + Modifica della risoluzione... </string> <string name="LoginInProgress"> In connessione. [APP_NAME] può sembrare rallentata. Attendi. @@ -82,6 +97,9 @@ <string name="LoginFailedNoNetwork"> Errore di rete: Non è stato possibile stabilire un collegamento, controlla la tua connessione. </string> + <string name="LoginFailed"> + Accesso non riuscito. + </string> <string name="Quit"> Esci </string> @@ -91,6 +109,24 @@ <string name="AgentLostConnection"> Questa regione sta avendo problemi. Verifica la tua connessione a Internet. </string> + <string name="SavingSettings"> + Salvataggio delle impostazioni... + </string> + <string name="LoggingOut"> + Uscita... + </string> + <string name="ShuttingDown"> + Chiusura... + </string> + <string name="YouHaveBeenDisconnected"> + Sei scollegato dalla regione in cui ti trovavi. + </string> + <string name="SentToInvalidRegion"> + Sei stato indirizzato in una regione non valida. + </string> + <string name="TestingDisconnect"> + Verifica scollegamento viewer + </string> <string name="TooltipPerson"> Persona </string> @@ -145,6 +181,24 @@ <string name="TooltipAgentUrl"> Clicca per vedere il profilo di questo residente </string> + <string name="TooltipAgentMute"> + Clicca per disattivare l'audio di questo residente + </string> + <string name="TooltipAgentUnmute"> + Clicca per attivare l'audio del residente + </string> + <string name="TooltipAgentIM"> + Clicca per inviare un IM a questo residente + </string> + <string name="TooltipAgentPay"> + Clicca per pagare il residente + </string> + <string name="TooltipAgentOfferTeleport"> + Fai clic per inviare un'offerta di teleport al residente + </string> + <string name="TooltipAgentRequestFriend"> + Fai clic per inviare una richiesta di amicizia al residente + </string> <string name="TooltipGroupUrl"> Clicca per vedere la descrizione del gruppo </string> @@ -170,12 +224,31 @@ Clicca per avviare il comando secondlife:// </string> <string name="CurrentURL" value="URL attuale: [CurrentURL]"/> + <string name="TooltipPrice" value="L$ [PRICE]-"/> <string name="SLurlLabelTeleport"> Teleportati a </string> <string name="SLurlLabelShowOnMap"> Mostra la mappa per </string> + <string name="SLappAgentMute"> + Disattiva audio + </string> + <string name="SLappAgentUnmute"> + Riattiva audio + </string> + <string name="SLappAgentIM"> + IM + </string> + <string name="SLappAgentPay"> + Paga + </string> + <string name="SLappAgentOfferTeleport"> + Offri teleport a + </string> + <string name="SLappAgentRequestFriend"> + Richiesta di amicizia + </string> <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN"> Chiudi (⌘W) </string> @@ -326,6 +399,9 @@ <string name="symbolic link"> link </string> + <string name="symbolic folder link"> + link alla cartella + </string> <string name="AvatarAway"> Assente </string> @@ -743,6 +819,9 @@ <string name="invalid"> non valido </string> + <string name="NewWearable"> + Nuovo [WEARABLE_ITEM] + </string> <string name="next"> Avanti </string> @@ -774,7 +853,7 @@ Offerta di Teleport </string> <string name="StartUpNotifications"> - [%d] nuove notifice sono arrivate mentre eri assente... + Nuove notifice sono arrivate mentre eri assente... </string> <string name="OverflowInfoChannelString"> Hai ancora [%d] notifiche @@ -831,6 +910,7 @@ Nessun contenuto </string> <string name="WornOnAttachmentPoint" value="(indossato su [ATTACHMENT_POINT])"/> + <string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (attivo)"/> <string name="Chat" value="Chat :"/> <string name="Sound" value="Suono :"/> <string name="Wait" value="--- Attendi :"/> @@ -919,11 +999,14 @@ Preferiti </string> <string name="InvFolder Current Outfit"> - Vestiario attuale + Abbigliamento attuale </string> <string name="InvFolder My Outfits"> Il mio vestiario </string> + <string name="InvFolder Accessories"> + Accessori + </string> <string name="InvFolder Friends"> Amici </string> @@ -1441,6 +1524,12 @@ <string name="PanelContentsNewScript"> Nuovo script </string> + <string name="PanelContentsTooltip"> + Contenuto dell'oggetto + </string> + <string name="BusyModeResponseDefault"> + Il residente al quale hai inviato un messaggio è in modalità 'occupato', ovvero ha chiesto di non essere disturbato. Il tuo messaggio comparirà nel suo pannello IM, dove potrà essere letto in un secondo momento. + </string> <string name="MuteByName"> (in base al nome) </string> @@ -1555,7 +1644,10 @@ Annulla </string> <string name="UploadingCosts"> - Costi di caricamento [%s] + Il caricamento di [NAME] costa L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="BuyingCosts"> + L'acquisto di [NAME] costa L$ [AMOUNT] </string> <string name="UnknownFileExtension"> Estensione del file sconosciuta [.%s] @@ -3273,4 +3365,120 @@ Se il messaggio persiste, contatta [SUPPORT_SITE]. <string name="unread_chat_multiple"> [SOURCES] ha detto qualcosa di nuovo </string> + <string name="paid_you_ldollars"> + [NAME] ti ha inviato un pagamento di L$[AMOUNT]. + </string> + <string name="you_paid_ldollars"> + Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME] [REASON]. + </string> + <string name="you_paid_ldollars_no_reason"> + Hai inviato un pagamento di L$[AMOUNT] a [NAME]. + </string> + <string name="you_paid_ldollars_no_name"> + Hai pagato L$ [AMOUNT] [REASON]. + </string> + <string name="for a parcel of land"> + per un lotto di terreno + </string> + <string name="for a land access pass"> + per un permesso di accesso al terreno + </string> + <string name="for deeding land"> + per la cessione di terreno + </string> + <string name="to create a group"> + per creare un gruppo + </string> + <string name="to join a group"> + per aderire a un gruppo + </string> + <string name="to upload"> + per caricare + </string> + <string name="giving"> + Contributo di L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="uploading_costs"> + Il costo per il caricamento è di L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="this_costs"> + Il costo è L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="buying_selected_land"> + L'acquisto del terreno prescelto costa L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="this_object_costs"> + Il costo dell'oggetto è L$ [AMOUNT] + </string> + <string name="group_role_everyone"> + Tutti + </string> + <string name="group_role_officers"> + Funzionari + </string> + <string name="group_role_owners"> + Proprietari + </string> + <string name="uploading_abuse_report"> + Caricamento in corso... + +Segnala abuso + </string> + <string name="New Shape"> + Nuova figura corporea + </string> + <string name="New Skin"> + Nuova pelle + </string> + <string name="New Hair"> + Nuovi capelli + </string> + <string name="New Eyes"> + Nuovi occhi + </string> + <string name="New Shirt"> + Nuova camicia + </string> + <string name="New Pants"> + Nuovi pantaloni + </string> + <string name="New Shoes"> + Nuove scarpe + </string> + <string name="New Socks"> + Nuove calze + </string> + <string name="New Jacket"> + Nuova giacca + </string> + <string name="New Gloves"> + Nuovi guanti + </string> + <string name="New Undershirt"> + Nuova maglietta intima + </string> + <string name="New Underpants"> + Nuovi slip + </string> + <string name="New Skirt"> + Nuova gonna + </string> + <string name="New Alpha"> + Nuovo Alpha (trasparenza) + </string> + <string name="New Tattoo"> + Nuovo tatuaggio + </string> + <string name="Invalid Wearable"> + Capo da indossare non valido + </string> + <string name="New Script"> + Nuovo script + </string> + <string name="New Folder"> + Nuova cartella + </string> + <string name="Contents"> + Contenuto + </string> </strings> |