diff options
author | Eli Linden <eli@lindenlab.com> | 2010-03-24 15:35:26 -0700 |
---|---|---|
committer | Eli Linden <eli@lindenlab.com> | 2010-03-24 15:35:26 -0700 |
commit | cd56501f7e70c8cea7d0a3cd4f77b42087b32faf (patch) | |
tree | 52a1dc5eddaddd7965b978a2c178c3cf80811e82 /indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml | |
parent | 02218e2e1525ee035c8482c79af673dd103f0ae7 (diff) |
VWR-17637 en_xui_change ; undoing many evil local overrides. PL set9 translation.
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml')
-rw-r--r-- | indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml | 390 |
1 files changed, 195 insertions, 195 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml index 5ea14af312..1e27ac130f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/es/notifications.xml @@ -970,72 +970,72 @@ Por favor, elige un pago mayor. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy"> - Al menos uno de los ítems que ha seleccionado no es copiable. + Al menos uno de los ítems que has seleccionado no es copiable. -¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems? +¿Estás seguro de que quieres borrar estos ítems? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn"> - No es el propietario de, al menos, uno de los ítems que ha seleccionado. + No eres el propietario de, al menos, uno de los ítems que has seleccionado. -¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems? +¿Estás seguro de que quieres borrar estos ítems? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy"> Al menos un objeto está bloqueado. Al menos un objeto no es copiable. -¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems? +¿Estás seguro de que quieres borrar estos ítems? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn"> Al menos un objeto está bloqueado. -No es propietario de, al menos, un objeto. +No eres propietario de, al menos, un objeto. -¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems? +¿Estás seguro de que quieres borrar estos ítems? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn"> Al menos un objeto no es copiable. -No es propietario de, al menos, un objeto. +No eres propietario de, al menos, un objeto. -¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems? +¿Estás seguro de que quieres borrar estos ítems? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn"> Al menos un objeto está bloqueado. Al menos un objeto no es copiable. -No es propietario de, al menos, un objeto. +No eres propietario de, al menos, un objeto. -¿Está seguro de que quiere borrar estos ítems? +¿Estás seguro de que quieres borrar estos ítems? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectTakeLock"> Al menos un objeto está bloqueado. -¿Está seguro de que quiere tomar estos ítems? +¿Estás seguro de que quieres tomar estos ítems? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn"> - No es el propietario de todos los objetos que está tomando. -Si sigue, se aplicarán los permisos marcados para el próximo propietario, y es posible que se restrinja su posibilidad de hacer modificaciones o copias. + No eres el propietario de todos los objetos que estás tomando. +Si sigues, se aplicarán los permisos marcados para el próximo propietario, y es posible que se restrinja tu posibilidad de hacer modificaciones o copias. -¿Está seguro de que quiere tomar estos ítems? +¿Estás seguro de que quieres tomar estos ítems? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn"> Al menos un objeto está bloqueado. -No es el propietario de todos los objetos que está tomando. -Si sigue, se aplicarán los permisos marcados para el próximo propietario, y es posible que se restrinja su posibilidad de hacer modificaciones o copias -Con todo, puede tomar lo actualmente seleccionado. +No eres el propietario de todos los objetos que estás tomando. +Si sigues, se aplicarán los permisos marcados para el próximo propietario, y es posible que se restrinja tu posibilidad de hacer modificaciones o copias. +Con todo, puedes tomar lo actualmente seleccionado. -¿Está seguro de que quiere tomar estos ítems? +¿Estás seguro de que quieres tomar estos ítems? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions"> No se ha podido hacer la compra porque el terreno seleccionado se extiende por varias regiones. -Por favor, seleccione un área más pequeña y reinténtelo. +Por favor, selecciona un área más pequeña y vuelve a intentarlo. </notification> <notification name="DeedLandToGroup"> Al transferir esta parcela, se requerirá al grupo que tenga y mantenga el crédito suficiente para uso de terreno. @@ -1056,10 +1056,10 @@ Si se vende una parcela transferida, el precio de venta se dividirá a partes ig <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="DisplaySetToSafe"> - Las configuraciones que se muestran se han fijado en los niveles guardados, pues usted especificó la opción de guardarlos. + Las configuraciones que se muestran se han fijado en los niveles guardados, pues especificaste la opción de guardarlos. </notification> <notification name="DisplaySetToRecommended"> - Las configuraciones que se muestran se han fijado en los niveles recomendados para la configuración de su sistema. + Las configuraciones que se muestran se han fijado en los niveles recomendados para la configuración de tu sistema. </notification> <notification name="ErrorMessage"> [ERROR_MESSAGE] @@ -1106,16 +1106,16 @@ Puedes revisar tu conexión a internet y volver a intentarlo en unos minutos, pu </form> </notification> <notification name="WelcomeChooseSex"> - Su personaje aparecerá en un momento. + Tu personaje aparecerá en un momento. -Para caminar, use las teclas del cursor. -En cualquier momento, puede pulsar la tecla F1 para conseguir ayuda o para aprender más acerca de [SECOND_LIFE]. -Por favor, elija el avatar masculino o femenino. -Puede cambiar más adelante su elección. +Para caminar, usa las teclas del cursor. +En cualquier momento, puedes pulsar la tecla F1 para conseguir ayuda o para aprender más acerca de [SECOND_LIFE]. +Por favor, elige el avatar masculino o femenino. +Puedes cambiar más adelante tu elección. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Mujer" yestext="Varón"/> </notification> <notification name="NotEnoughCurrency"> - [NAME] cuesta [PRICE] L$. No tiene suficientes L$ para hacer eso. + [NAME] cuesta [PRICE] L$. No tienes suficientes L$ para hacer eso. </notification> <notification name="GrantedModifyRights"> [NAME] te ha dado permiso para modificar sus objetos. @@ -1124,25 +1124,25 @@ Puede cambiar más adelante su elección. Ha sido revocado tu privilegio de modificar los objetos de [NAME] </notification> <notification name="FlushMapVisibilityCaches"> - Esto limpiará las caches del mapa en esta región. + Esto limpiará las cachés del mapa en esta región. Esto sólo es realmente útil para cuestiones de depuración ('debugging'). -(A efectos prácticos, espere 5 minutos, y el mapa de cualquiera se actualizará después de que reinicie sesión). +(A efectos prácticos, espera 5 minutos, y el mapa de cualquiera se actualizará después de que reinicies sesión). <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyOneObjectOnly"> - No se puede comprar más de un objeto a la vez. Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo. + No se puede comprar más de un objeto a la vez. Por favor, selecciona sólo un objeto y vuelve a intentarlo. </notification> <notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem"> No se puede copiar a la vez los contenidos de más de un objeto. -Por favor, selección sólo uno y reinténtelo. +Por favor, selecciona sólo uno y vuelve a intentarlo. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="KickUsersFromRegion"> - ¿Teleportar a su base a todos los residentes en esta región? + ¿Teleportar a tu base a todos los residentes en esta región? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="EstateObjectReturn"> - ¿Está seguro de que quiere devolver los objetos propiedad de + ¿Estás seguro de que quieres devolver los objetos propiedad de [USER_NAME] ? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> @@ -1150,50 +1150,50 @@ Por favor, selección sólo uno y reinténtelo. No se han podido configurar las texturas de la región: La textura del terreno [TEXTURE_NUM] tiene una profundidad de bites inválida: [TEXTURE_BIT_DEPTH]. -Cambie la textura [TEXTURE_NUM] por una imagen de 24-bit y 512x512 o menor, y pulse de nuevo 'Aplicar' . +Cambia la textura [TEXTURE_NUM] por una imagen de 24-bit y 512x512 o menor, y pulsa de nuevo 'Aplicar' . </notification> <notification name="InvalidTerrainSize"> No se han podido configurar las texturas de la región: La textura del terreno [TEXTURE_NUM] es demasiado grande: [TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]. -Cambie la textura [TEXTURE_NUM] por una imagen de 24-bit y 512x512 o menor, y pulse de nuevo 'Aplicar' . +Cambia la textura [TEXTURE_NUM] por una imagen de 24-bit y 512x512 o menor, y pulsa de nuevo 'Aplicar' . </notification> <notification name="RawUploadStarted"> - Ha empezado la subida. Dependiendo de la velocidad de su conexión, llevará unos dos minutos. + Ha empezado la subida. Dependiendo de la velocidad de tu conexión, llevará unos dos minutos. </notification> <notification name="ConfirmBakeTerrain"> - ¿Realmente quiere predeterminar el terreno actual, haciéndolo el centro de los limites para elevarlo y rebajarlo, y el terreno por defecto para la herramienta 'Revertir'? + ¿Realmente quieres predeterminar el terreno actual, haciéndolo el centro de los limites para elevarlo y rebajarlo, y el terreno por defecto para la herramienta 'Revertir'? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MaxAllowedAgentOnRegion"> - Sólo puede tener [MAX_AGENTS] residentes autorizados. + Sólo puedes tener [MAX_AGENTS] residentes autorizados. </notification> <notification name="MaxBannedAgentsOnRegion"> - Sólo puede tener [MAX_BANNED] residentes no admitidos. + Sólo puedes tener [MAX_BANNED] residentes no admitidos. </notification> <notification name="MaxAgentOnRegionBatch"> Fallo al intentar añadir [NUM_ADDED] agentes: Se superan en [NUM_EXCESS] los [MAX_AGENTS] permitidos en [LIST_TYPE]. </notification> <notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion"> - Sólo puede tener [MAX_GROUPS] grupos permitidos. + Sólo puedes tener [MAX_GROUPS] grupos permitidos. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Predeterminar"/> </notification> <notification name="MaxManagersOnRegion"> - Sólo puede tener [MAX_MANAGER] administradores del estado. + Sólo puedes tener [MAX_MANAGER] administradores del estado. </notification> <notification name="OwnerCanNotBeDenied"> No se puede añadir a la lista de residentes no admitidos al propietario del estado. </notification> <notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded"> - No puede cambiar la apariencia hasta que no se carguen la ropa y la forma. + No puedes cambiar la apariencia hasta que no se carguen la ropa y la forma. </notification> <notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric"> - El nombre de su anuncio clasificado debe empezar o con un número o con una letra de la A a la Z. No se permiten signos de puntuación. + El nombre de tu anuncio clasificado debe empezar o con un número o con una letra de la A a la Z. No se permiten signos de puntuación. </notification> <notification name="CantSetBuyObject"> No puede configurar el Comprar el objeto, porque éste no está en venta. -Por favor, ponga en venta el objeto y reinténtelo. +Por favor, pon en venta el objeto y vuelve a intentarlo. </notification> <notification name="FinishedRawDownload"> Acabada la descarga del archivo raw de terreno en: @@ -1273,15 +1273,15 @@ Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para administrar mi cuenta" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchSecurityIssues"> - Visite el wiki de [SECOND_LIFE] para más detalles sobre cómo informar de una cuestión de seguridad. + Visita el wiki de [SECOND_LIFE] para más detalles sobre cómo informar de una cuestión de seguridad. <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para informar de un fallo de seguridad" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchQAWiki"> - Visite el wiki QA de [SECOND_LIFE]. + Visita el wiki QA de [SECOND_LIFE]. <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para el ver el wiki de 'QA' (Control de Calidad)" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="WebLaunchPublicIssue"> - Visite el Public Issue Tracker (sistema público de seguimiento de incidencias) de [SECOND_LIFE], donde podrá informar de errores y otros asuntos. + Visita el Public Issue Tracker (sistema público de seguimiento de incidencias) de [SECOND_LIFE], donde podrás informar de errores y otros asuntos. <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para usar el 'Public Issue Tracker'" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/> </notification> <notification name="WebLaunchSupportWiki"> @@ -1297,18 +1297,18 @@ Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar <usetemplate ignoretext="Abrir mi navegador para ver el portal de LSL" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Ir a la página"/> </notification> <notification name="ReturnToOwner"> - ¿Está seguro de que quiere devolver los objetos seleccionados a sus propietarios? Los objetos transferibles que se hayan cedido volverán a sus propietarios anteriores. + ¿Estás seguro de que quieres devolver los objetos seleccionados a sus propietarios? Los objetos transferibles que se hayan cedido volverán a sus propietarios anteriores. *ATENCIÓN* ¡Serán borrados los objetos no transferibles que estén cedidos! <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de devolver objetos a sus propietarios." name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="GroupLeaveConfirmMember"> - Actualmente, usted es miembro del grupo [GROUP]. + Actualmente, eres miembro del grupo [GROUP]. ¿Dejar el grupo? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmKick"> - ¿Quieres realmente expulsar a todos los Residentes de la cuadrícula? + ¿Quieres realmente expulsar a todos los residentes de la cuadrícula? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Expulsar a todos los Residentes"/> </notification> <notification name="MuteLinden"> @@ -1316,7 +1316,7 @@ Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale"> - No puede empezar una subasta en una parcela que ya está en venta. Desactive la venta de terreno si está seguro de querer iniciar una subasta. + No puedes empezar una subasta en una parcela que ya está en venta. Desactiva la venta de terreno si estás seguro de querer iniciar una subasta. </notification> <notification label="Falló ignorar el objeto según su nombre." name="MuteByNameFailed"> Ya has ignorado este nombre. @@ -1324,20 +1324,20 @@ Esta actualización no es obligatoria, pero te sugerimos instalarla para mejorar </notification> <notification name="RemoveItemWarn"> Aunque esté permitido, borrar contenidos puede dañar el objeto. -¿Quiere borrar ese ítem? +¿Quieres borrar ese ítem? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CantOfferCallingCard"> - En este momento, no se puede ofrecer una tarjeta de visita. Por favor, reinténtelo en un momento. + En este momento, no se puede ofrecer una tarjeta de visita. Por favor, vuelve a intentarlo en un momento. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="CantOfferFriendship"> - En este momento, no se puede ofrecer el ser amigo. Por favor, reinténtelo en un momento. + En este momento, no se puede ofrecer el ser amigo. Por favor, vuelve a intentarlo en un momento. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BusyModeSet"> Pasar al modo ocupado. -Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos (éstos recibirán tu Respuesta en el modo ocupado). Se rehusarán todos los ofrecimientos de teleporte. Todas las ofertas de inventario irán a tu Papelera. +Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos (éstos recibirán tu Respuesta en el modo ocupado). Se rehusarán todos los ofrecimientos de teleporte. Todas las ofertas de inventario irán a tu Papelera. <usetemplate ignoretext="Cambio mi estado al modo ocupado" name="okignore" yestext="OK"/> </notification> <notification name="JoinedTooManyGroupsMember"> @@ -1353,7 +1353,7 @@ Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos (éstos recibirán tu Respue ¿Con qué mensaje quieres expulsar a este Residente? <form name="form"> <input name="message"> - Un administrador le ha desconectado. + Un administrador te ha desconectado. </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Cancelar"/> @@ -1363,34 +1363,34 @@ Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos (éstos recibirán tu Respue ¿Con qué mensaje se expulsará a cualquiera que esté actualmente en el grid? <form name="form"> <input name="message"> - Un administrador le ha desconectado. + Un administrador te ha desconectado. </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Cancelar"/> </form> </notification> <notification name="FreezeUser"> - ¿Con qué mensaje quieres congelar a este Residente? + ¿Con qué mensaje quieres congelar a este residente? <form name="form"> <input name="message"> - Ha sido usted congelado. No puede moverse o escribir en el chat. Un administrador contactará con usted a través de un mensaje instantáneo (MI). + Has sido congelado. No puedes moverte o escribir en el chat. Un administrador se pondrá en contacto contigo a través de un mensaje instantáneo (MI). </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Cancelar"/> </form> </notification> <notification name="UnFreezeUser"> - ¿Con qué mensaje quieres congelar a este Residente? + ¿Con qué mensaje quieres congelar a este residente? <form name="form"> <input name="message"> - Ya no está usted congelado. + Ya no estás congelado. </input> <button name="OK" text="OK"/> <button name="Cancel" text="Cancelar"/> </form> </notification> <notification name="OfferTeleport"> - ¿Ofrecer teleporte a su posición con este mensaje? + ¿Ofrecer teleporte a tu posición con este mensaje? <form name="form"> <input name="message"> Ven conmigo a [REGION] @@ -1418,11 +1418,11 @@ Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos (éstos recibirán tu Respue <usetemplate ignoretext="Confirmar el teleporte a una localización de los Destacados" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Teleportar"/> </notification> <notification name="TeleportToClassified"> - ¿Teleportarse a [CLASSIFIED]? + ¿Teleportarte a [CLASSIFIED]? <usetemplate ignoretext="Confirmar el teleporte a una localización de los Clasificados" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="Teleportar"/> </notification> <notification label="Mensaje a todo el estado" name="MessageEstate"> - Escriba un anuncio breve que se enviará a todo el que esté en su estado. + Escribe un anuncio breve que se enviará a todo el que esté en tu estado. <form name="form"> <input name="message"/> <button name="OK" text="OK"/> @@ -1432,13 +1432,13 @@ Se ocultará el chat y los mensajes instantáneos (éstos recibirán tu Respue <notification label="Cambiar un estado Linden" name="ChangeLindenEstate"> Estás a punto de cambiar un estado propiedad de Linden (continente, teen grid, orientación, etc.). -Esto es EXTREMADAMENTE PELIGROSO porque puede afectar en gran manera la experiencia de los Residentes. En el Continente, cambiará miles de regiones y hará que se trastorne el servidor. +Esto es EXTREMADAMENTE PELIGROSO porque puede afectar en gran manera la experiencia de los Residentes. En el Continente, cambiará miles de regiones y y se provocará un colapso en el espacio del servidor. ¿Continuar? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification label="Cambiar el acceso a un estado Linden" name="ChangeLindenAccess"> - Va a cambiar la lista de acceso de un estado propiedad de Linden (mainland, grid teen, orientación, etc.). + Vas a cambiar la lista de acceso de un estado propiedad de Linden (mainland, grid teen, orientación, etc.). Esto es PELIGROSO, y sólo debe hacerse para deshacerse de ataques que permitan sacar o meter en el grid objetos o L$. Se cambiarán miles de regiones, y se provocará un colapso en el espacio del servidor. @@ -1481,26 +1481,26 @@ Se cambiarán miles de regiones, y se provocará un colapso en el espacio del se <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="EstateChangeCovenant"> - ¿Está seguro de que quiere cambiar el contrato del estado? + ¿Estás seguro de que quieres cambiar el contrato del estado? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked"> - Usted no está autorizado en esa región por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de su edad. + No estás autorizado en esa región por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de tu edad. -Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación. +Por favor, comprueba que tienes instalado el último visor, y dirígete a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB"> - Usted no está autorizado en esa región por su nivel de calificación. + No estás autorizado en esa región por su nivel de calificación. -¿Quiere ir a la Base de Conocimientos para aprender más sobre el nivel de calificación? +¿Quieres ir a la Base de Conocimientos para aprender más sobre el nivel de calificación? <url name="url"> http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/es </url> <usetemplate ignoretext="No puedo entrar a esta región dado el nivel de calificación" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Ir a la Base de Conocimientos"/> </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify"> - Usted no está autorizado en esa región por su nivel de calificación. + No estás autorizado en esa región por su nivel de calificación. </notification> <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change"> No estás autorizado en esta región por tus preferencias sobre el nivel de calificación. @@ -1513,22 +1513,22 @@ Puedes pulsar 'Cambiar las Preferencias' para incrementar las preferen </form> </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked"> - Usted no puede reclamar este terreno por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de su edad. + No puedes reclamar este terreno por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de tu edad. -Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación. +Por favor, comprueba que tienes instalado el último visor, y dirígete a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked_KB"> - No puede reclamar este terreno por sus nivel de calificación. + No puedes reclamar este terreno por su nivel de calificación. -¿Quiere ir a la Base de Conocimientos para más información sobre el nivel de calificación? +¿Quieres ir a la Base de Conocimientos para más información sobre el nivel de calificación? <url name="url"> http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/es </url> <usetemplate ignoretext="No puedo reclamar este terreno dado el nivel de calificación" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Ir a la Base de Conocimientos"/> </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify"> - Por su nivel de calificación, usted no puede reclamar este terreno. + No puedes reclamar este terreno debido a su nivel de calificación. </notification> <notification name="LandClaimAccessBlocked_Change"> No puedes reclamar este terreno por tus preferencias sobre el nivel de calificación. @@ -1537,22 +1537,22 @@ Puedes pulsar 'Cambiar las Preferencias' para incrementar las preferen <usetemplate ignoretext="Mis preferencias sobre el nivel de calificación me impiden reclamar este terreno" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Cambiar preferencia"/> </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked"> - Usted no puede comprar este terreno por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de su edad. + No puedes comprar este terreno por su nivel de calificación. Puede deberse a que no hay información validada de tu edad. -Por favor, compruebe que tiene instalado el último visor, y vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación. +Por favor, comprueba que tienes instalado el último visor, y dirígete a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked_KB"> - No puede comprar este terreno por sus preferencias de nivel de calificación. + No puedes comprar este terreno por tus preferencias de nivel de calificación. -¿Quiere ir a la Base de Conocimientos para más información sobre el nivel de calificación? +¿Quieres ir a la Base de Conocimientos para más información sobre el nivel de calificación? <url name="url"> http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Maturity_ratings:_an_overview/es </url> <usetemplate ignoretext="No puedo comprar este terreno dado el nivel de calificación" name="okcancelignore" notext="Cerrar" yestext="Ir a la Base de Conocimientos"/> </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify"> - No puede comprar este terreno por su nivel de calificación. + No puedes comprar este terreno por su nivel de calificación. </notification> <notification name="LandBuyAccessBlocked_Change"> No puedes comprar este terreno por tus preferencias sobre el nivel de calificación. @@ -1572,7 +1572,7 @@ Puedes pulsar 'Cambiar las Preferencias' para incrementar las preferen Hay problemas al añadir un administrador nuevo del estado. Uno o más estados deben de tener llena la lista de administradores. </notification> <notification name="ProblemAddingEstateGeneric"> - Hay problemas en este añadir a la lista del estado. Uno o más estados deben de tener llena la lista. + Hay problemas al añadir a la lista del estado. Uno o más estados deben de tener llena la lista. </notification> <notification name="UnableToLoadNotecardAsset"> En este momento, no se pueden cargar los datos de la's nota's. @@ -1587,25 +1587,25 @@ Puedes pulsar 'Cambiar las Preferencias' para incrementar las preferen <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="PublishClassified"> - Recuerde: las cuotas que se pagan por los clasificados no son reembolsables. + Recuerda: las cuotas que se pagan por los clasificados no son reembolsables. ¿Publicar ahora este anuncio por [AMOUNT] L$? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="SetClassifiedMature"> - ¿Este anuncio tiene contenido 'Mature'? + ¿Este anuncio tiene contenido 'Moderado'? <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="SetGroupMature"> - ¿Este grupo tiene contenido 'Mature'? + ¿Este grupo tiene contenido 'Moderado'? <usetemplate canceltext="Cancelar" name="yesnocancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> <notification label="Confirmar el reinicio" name="ConfirmRestart"> - ¿Verdaderamente quiere reiniciar la región de aquí a 2 minutos? + ¿Verdaderamente quieres reiniciar la región de aquí a 2 minutos? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification label="Mensaje a toda la región" name="MessageRegion"> - Escriba un anuncio breve que se enviará a todo el que esté en esta región. + Escribe un anuncio breve que se enviará a todo el que esté en esta región. <form name="form"> <input name="message"/> <button name="OK" text="OK"/> @@ -1623,20 +1623,20 @@ Para entrar a regiones Adultas, los Residentes deben haber verificado su cuenta, </notification> <notification label="No se pudo comprar los objetos" name="BuyObjectOneOwner"> No se pueden comprar a la vez objetos de propietarios diferentes. -Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo. +Por favor, selecciona sólo un objeto y vuelve a intentarlo. </notification> <notification label="No se pudo comprar el contenido" name="BuyContentsOneOnly"> No se puede comprar a la vez los contenidos de más de un objeto. -Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo. +Por favor, selecciona sólo un objeto y vuelve a intentarlo. </notification> <notification label="No se pudo comprar el contenido" name="BuyContentsOneOwner"> No se pueden comprar a la vez objetos de propietarios diferentes. -Por favor, seleccione sólo un objeto y vuelva a intentarlo. +Por favor, selecciona sólo un objeto y vuelve a intentarlo. </notification> <notification name="BuyOriginal"> ¿Comprar el objeto original de [OWNER] por [PRICE] L$? -Usted pasará a ser el propietario de este objeto. -Podrá: +Pasarás a ser el propietario de este objeto. +Podrás: Modificarlo: [MODIFYPERM] Copiarlo: [COPYPERM] Revenderlo o darlo: [RESELLPERM] @@ -1644,8 +1644,8 @@ Podrá: </notification> <notification name="BuyOriginalNoOwner"> ¿Comprar el objeto original por [PRICE] L$? -Usted pasará a ser el propietario de este objeto. -Podrá: +Pasarás a ser el propietario de este objeto. +Podrás: Modificarlo: [MODIFYPERM] Copiarlo: [COPYPERM] Revenderlo o darlo: [RESELLPERM] @@ -1653,8 +1653,8 @@ Podrá: </notification> <notification name="BuyCopy"> ¿Comprar una copia de [OWNER] por [PRICE] L$? -El objeto se copiará a su inventario. -Podrá: +El objeto se copiará a tu inventario. +Podrás: Modificarlo: [MODIFYPERM] Copiarlo: [COPYPERM] Revenderlo o darlo: [RESELLPERM] @@ -1662,8 +1662,8 @@ Podrá: </notification> <notification name="BuyCopyNoOwner"> ¿Comprar una copia por [PRICE] L$? -El objeto se copiará a su inventario. -Podrá: +El objeto se copiará a tu inventario. +Podrás: Modificarlo: [MODIFYPERM] Copiarlo: [COPYPERM] Revenderlo o darlo: [RESELLPERM] @@ -1671,27 +1671,27 @@ Podrá: </notification> <notification name="BuyContents"> ¿Comprar los contenidos de [OWNER] por [PRICE] L$? -Serán copiados a su inventario. +Serán copiados a tu inventario. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="BuyContentsNoOwner"> ¿Comprar los contenidos por [PRICE] L$? -Serán copiados a su inventario. +Serán copiados a tu inventario. <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmPurchase"> - Esta transacción hará que: + Esta transacción consiste en: [ACTION] -¿Está seguro de querer hacer esta compra? +¿Estás seguro de querer hacer esta compra? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmPurchasePassword"> - Esta transacción hará que: + Esta transacción consiste en: [ACTION] -¿Está seguro de querer hacer esta compra? -Por favor, vuelva a escribir su contraseña y pulse OK. +¿Estás seguro de querer hacer esta compra? +Por favor, vuelva a escribir tu contraseña y pulsa OK. <form name="form"> <input name="message"/> <button name="ConfirmPurchase" text="OK"/> @@ -1700,18 +1700,18 @@ Por favor, vuelva a escribir su contraseña y pulse OK. </notification> <notification name="SetPickLocation"> Nota: -Ha actualizado la posición de este Destacado, pero los otros detalles permanecen con sus valores originales. +Has actualizado la posición de este Destacado, pero los otros detalles permanecen con sus valores originales. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MoveInventoryFromObject"> - Ha elegido ítems 'no copiables' de su inventario. Esos ítems se quitarán de su inventario, no se copiarán. + Has elegido ítems 'no copiables' de tu inventario. Esos ítems se quitarán de tu inventario, no se copiarán. ¿Mover el/los ítem/s del inventario? <usetemplate ignoretext="Avisarme antes de que mueva ítems 'no copiables' desde un objeto" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="MoveInventoryFromScriptedObject"> - Ha elegido ítems 'no copiables' de su inventario. Esos ítems se moverán a su inventario, no se copiarán. -Dado que estos objetos tienen scripts, moverlos a su inventario puede provocar un mal funcionamiento del script. + Has elegido ítems 'no copiables' de tu inventario. Esos ítems se moverán a tu inventario, no se copiarán. +Dado que estos objetos tienen scripts, moverlos a tu inventario puede provocar un mal funcionamiento del script. ¿Mover el/los ítem/s del inventario? <usetemplate ignoretext="Avisarme antes de que mueva ítems 'no copiables' que puedan estropear un objeto con script" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> @@ -1723,7 +1723,7 @@ Dado que estos objetos tienen scripts, moverlos a su inventario puede provocar u </form> </notification> <notification name="OpenObjectCannotCopy"> - En este objeto, no hay ítems que esté autorizado a copiar. + En este objeto, no hay ítems que estés autorizado a copiar. </notification> <notification name="WebLaunchAccountHistory"> ¿Ir a tu [http://secondlife.com/account/ Panel de Control] para ver el historial de tu cuenta? @@ -1739,24 +1739,24 @@ Dado que estos objetos tienen scripts, moverlos a su inventario puede provocar u Se investigan y resuelven todas las infracciones denunciadas. </notification> <notification name="HelpReportAbuseSelectCategory"> - Por favor, elija una categoría para esta denuncia de infracción. + Por favor, elige una categoría para esta denuncia de infracción. Seleccionar una categoría nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones. </notification> <notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty"> - Por favor, escriba el nombre del infractor. + Por favor, escribe el nombre del infractor. Aportar el dato preciso nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones. </notification> <notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty"> - Por favor, escriba la localización donde tuvo lugar la infracción. + Por favor, escribe la localización donde tuvo lugar la infracción. Aportar el dato preciso nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones. </notification> <notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty"> - Por favor, escriba un resumen de la infracción que ha habido. + Por favor, escribe un resumen de la infracción que ha habido. Aportar un resumen preciso nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones. </notification> <notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty"> - Por favor, escriba una descripción minuciosa de la infracción que ha habido. -Sea tan específico como pueda, incluyendo los nombres y los detalles implicados en el incidente que denuncia. + Por favor, escribe una descripción minuciosa de la infracción que ha habido. +Sé tan específico como puedas, incluyendo los nombres y los detalles implicados en el incidente que denuncias. Aportar una descripción precisa nos ayuda a clasificar y procesar las denuncias de infracciones. </notification> <notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright"> @@ -1779,7 +1779,7 @@ Linden Lab [COMPONENTS] </notification> <notification label="Reemplazar el anexado actual" name="ReplaceAttachment"> - En ese punto de su cuerpo ya hay un objeto anexado. ¿Quiere reemplazarlo por el objeto que ha elegido? + En ese punto de tu cuerpo ya hay un objeto anexado. ¿Quieres reemplazarlo por el objeto que has elegido? <form name="form"> <ignore name="ignore" save_option="true" text="Reemplazar un añadido actual con el ítem seleccionado"/> <button ignore="Reemplazar automaticamente" name="Yes" text="OK"/> @@ -1787,9 +1787,9 @@ Linden Lab </form> </notification> <notification label="¡Aviso! Modo Ocupado" name="BusyModePay"> - Usted está en el modo Ocupado. Por tanto, no recibirá ningún ítem a cambio de esta pago. + Estás en el modo Ocupado. Por tanto, no recibirás ningún ítem a cambio de este pago. -¿Quiere salir del modo Ocupado ante de completar esta transacción? +¿Quieres salir del modo Ocupado antes de completar esta transacción? <form name="form"> <ignore name="ignore" save_option="true" text="Voy a pagar a una persona u objeto mientras estoy en el modo ocupado"/> <button ignore="Siempre salir del modo Ocupado" name="Yes" text="OK"/> @@ -1797,7 +1797,7 @@ Linden Lab </form> </notification> <notification name="ConfirmDeleteProtectedCategory"> - La carpeta '[FOLDERNAME]' pertenece al sistema, y borrar carpetas del sistema puede provocar inestabilidad. ¿Estás seguro de que quieres borrarla? + La carpeta '[FOLDERNAME]' pertenece al sistema, y borrar carpetas del sistema puede provocar inestabilidad. ¿Estás seguro de que quieres borrarla? <usetemplate ignoretext="Confirmar antes de borrar una carpeta del sistema" name="okcancelignore" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmEmptyTrash"> @@ -1809,11 +1809,11 @@ Linden Lab <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ConfirmClearCookies"> - ¿Está seguro de que quiere limpiar sus cookies? + ¿Estás seguro de que quieres limpiar tus cookies? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="ConfirmClearMediaUrlList"> - ¿Está seguro de que quiere vaciar su lista de URL guardadas? + ¿Estás seguro de que quieres vaciar tu lista de URL guardadas? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancelar" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="ConfirmEmptyLostAndFound"> @@ -1830,21 +1830,21 @@ Publícala en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta p </form> </notification> <notification name="WLSavePresetAlert"> - ¿Quiere sobrescribir la preselección guardada? + ¿Quieres sobrescribir la preselección guardada? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="WLDeletePresetAlert"> - ¿Quiere borrar [SKY]? + ¿Quieres borrar [SKY]? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="WLNoEditDefault"> - No puede editar ni borrar una preselección por defecto. + No puedes editar ni borrar una preselección por defecto. </notification> <notification name="WLMissingSky"> Este archivo del ciclo de un día se refiere a un archivo perdido de cielo: [SKY]. </notification> <notification name="PPSaveEffectAlert"> - Ya existe un efecto de procesamiento. ¿Desea sobreescribirlo? + Ya existe un efecto de procesamiento. ¿Quieres sobreescribirlo? <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="No" yestext="Sí"/> </notification> <notification name="NewSkyPreset"> @@ -1874,7 +1874,7 @@ Publícala en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta p ¡Esa preselección ya existe! </notification> <notification name="WaterNoEditDefault"> - No puede editar o borrar una preselección por defecto. + No puedes editar o borrar una preselección por defecto. </notification> <notification name="ChatterBoxSessionStartError"> No se puede empezar una nueva sesión de chat con [RECIPIENT]. @@ -1887,7 +1887,7 @@ Publícala en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta p <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="ForceCloseChatterBoxSession"> - Debe cerrarse su sesión de chat con [NAME]. + Debe cerrarse tu sesión de chat con [NAME]. [REASON] <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> @@ -1895,7 +1895,7 @@ Publícala en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta p No puedes comprar un objeto mientras esté anexado. </notification> <notification label="Acerca de las solicitudes de autorización de débito" name="DebitPermissionDetails"> - Al admitir esta petición, le da permiso a un script para que coja dólares Linden (L$) de su cuenta. Para revocar este permiso, el propietario del objeto debe eliminarlo o reiniciar ese script del objeto. + Al admitir esta petición, le das permiso a un script para que coja dólares Linden (L$) de tu cuenta. Para revocar este permiso, el propietario del objeto debe eliminarlo o reiniciar ese script del objeto. <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/> </notification> <notification name="AutoWearNewClothing"> @@ -1930,10 +1930,10 @@ Publícala en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta p Cancelado </notification> <notification name="CancelledSit"> - Cancelado el sentarse + Cancelado el sentarte </notification> <notification name="CancelledAttach"> - Candelado el anexar + Cancelado el anexar </notification> <notification name="ReplacedMissingWearable"> Reemplazadas las ropas o partes del cuerpo perdidas con sus equivalentes por defecto. @@ -1955,7 +1955,7 @@ Publícala en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta p (tardará unos 5 minutos). </notification> <notification name="UploadPayment"> - Ha pagado [AMOUNT] LS por la subida. + Has pagado [AMOUNT] LS por la subida. </notification> <notification name="UploadWebSnapshotDone"> Completada la subida de la foto del sitio web. @@ -1976,7 +1976,7 @@ Publícala en una página web para que otros puedan acceder fácilmente a esta p El hito ha desaparecido de la base de datos. </notification> <notification name="UnableToLoadLandmark"> - No se ha podido cargar el hito. Por favor, vuelva a intentarlo. + No se ha podido cargar el hito. Por favor, vuelve a intentarlo. </notification> <notification name="CapsKeyOn"> Tienes pulsada la tecla de mayúsculas. @@ -1989,7 +1989,7 @@ Esto puede influir en tu contraseña. No tienes permiso para ver esta nota. </notification> <notification name="RezItemNoPermissions"> - No tiene permisos suficientes para renderizar el objeto. + No tienes permisos suficientes para renderizar el objeto. </notification> <notification name="UnableToLoadNotecard"> En este momento no se puede cargar la nota. @@ -1998,30 +1998,30 @@ Esto puede influir en tu contraseña. El script ha desaparecido de la base de datos. </notification> <notification name="ScriptNoPermissions"> - No tiene permisos suficientes para ver el script. + No tienes permisos suficientes para ver el script. </notification> <notification name="UnableToLoadScript"> - No se ha podido cargar el script. Por favor, vuelva a intentarlo. + No se ha podido cargar el script. Por favor, vuelve a intentarlo. </notification> <notification name="IncompleteInventory"> - Los contenidos que está usted ofreciendo aún no están disponibles. Por favor, vuelva a ofrecerlos en un minuto. + Los contenidos que estás ofreciendo aún no están disponibles. Por favor, vuelve a ofrecerlos en un minuto. </notification> <notification name="CannotModifyProtectedCategories"> - No puede modificar categorías que están protegidas. + No puedes modificar categorías que están protegidas. </notification> <notification name="CannotRemoveProtectedCategories"> - No puede quitar categorías que están protegidas. + No puedes quitar categorías que están protegidas. </notification> <notification name="OfferedCard"> - Ha ofrecido una tarjeta de visita a [FIRST] [LAST] + Has ofrecido una tarjeta de visita a [FIRST] [LAST] </notification> <notification name="UnableToBuyWhileDownloading"> - No se puede comprar un objeto mientras se descargan sus datos. -Por favor, vuelva a intentarlo. + No se puede comprar un objeto mientras se descargan los datos. +Por favor, vuelve a intentarlo. </notification> <notification name="UnableToLinkWhileDownloading"> - No se puede enlazar un objeto mientras se descargan sus datos. -Por favor, vuelva a intentarlo. + No se puede enlazar un objeto mientras se descargan los datos. +Por favor, vuelve a intentarlo. </notification> <notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners"> No puedes comprar más de un objeto a la vez. @@ -2043,16 +2043,16 @@ Por favor, selecciona un sólo objeto. [NAME] ha recibido tu oferta de inventario. </notification> <notification name="InventoryDeclined"> - [NAME] ha rehusado su oferta del inventario. + [NAME] ha rehusado tu oferta del inventario. </notification> <notification name="ObjectMessage"> [NAME]: [MESSAGE] </notification> <notification name="CallingCardAccepted"> - Se ha aceptado su tarjeta de visita. + Se ha aceptado tu tarjeta de visita. </notification> <notification name="CallingCardDeclined"> - Se ha rehusado su tarjeta de visita. + Se ha rehusado tu tarjeta de visita. </notification> <notification name="TeleportToLandmark"> Puedes teleportarte a lugares como '[NAME]' abriendo el panel Lugares -a la derecha de tu pantalla- y seleccionando la sección Hitos. @@ -2065,14 +2065,14 @@ Elige al Residente de la lista y pulsa 'MI' en la parte inferior del p (También puedes pulsar dos veces en su nombre o pulsarlo con el botón derecho y elegir 'MI'). </notification> <notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions"> - No puede seleccionar un terreno que cruce las fronteras entre servidores. -Inténtelo seleccionando un trozo más pequeño de terreno. + No puedes seleccionar un terreno que cruce las fronteras entre servidores. +Inténtalo seleccionando un trozo más pequeño de terreno. </notification> <notification name="SearchWordBanned"> - Se han excluido algunos términos de su búsqueda debido a restricciones en el contenido, según se especifica en las Normas de la Comunidad. + Se han excluido algunos términos de tu búsqueda debido a restricciones en el contenido, según se especifica en las Normas de la Comunidad. </notification> <notification name="NoContentToSearch"> - Por favor, elija al menos un tipo de contenido a buscar ('PG', 'Mature', o 'Adult'). + Por favor, elige al menos un tipo de contenido a buscar ('PG', 'Mature', o 'Adult'). </notification> <notification name="GroupVote"> [NAME] ha propuesto votar: @@ -2128,10 +2128,10 @@ Por favor, reinstala el plugin o contacta con el vendedor si sigues teniendo pro </form> </notification> <notification name="OwnedObjectsReturned"> - Se han devuelto a su inventario los objetos de los que usted era propietario en la parcela seleccionada. + Se han devuelto a tu inventario los objetos de los que eras propietario en la parcela seleccionada. </notification> <notification name="OtherObjectsReturned"> - Se han devuelto a su inventario los objetos de los que usted era propietario en la parcela propiedad de [FIRST] [LAST]. + Se han devuelto a tu inventario los objetos de los que eras propietario en la parcela propiedad de [FIRST] [LAST]. </notification> <notification name="OtherObjectsReturned2"> Se han devuelto a su propietario los objetos seleccionados en la parcela de terreno propiedad de '[NAME]'. @@ -2142,7 +2142,7 @@ Los objetos transferibles que se transfirieron al grupo se han devuelto a sus pr Los objetos no transferibles que se transfirieron al grupo han sido borrados. </notification> <notification name="UnOwnedObjectsReturned"> - Se han devuelto a sus propietarios los objetos de los que usted NO era propietario en la parcela seleccionada. + Se han devuelto a sus propietarios los objetos de los que NO eras propietario en la parcela seleccionada. </notification> <notification name="ServerObjectMessage"> Mensaje de [NAME]: @@ -2180,33 +2180,33 @@ Los scripts no funcionan aquí, excepto los pertenecientes al propietario del te Sólo puedes reclamar terreno público de la región en que estás. </notification> <notification name="RegionTPAccessBlocked"> - No está autorizado en esa región por su nivel de calificación. Debe validar su edad y/o instalar el último visor. + No estás autorizado en esa región por su nivel de calificación. Debes validar tu edad y/o instalar el último visor. -Por favor, vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación. +Por favor, dirígete a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a zonas con este nivel de calificación. </notification> <notification name="URBannedFromRegion"> - Se le ha prohibido el acceso a la región. + Se te ha prohibido el acceso a la región. </notification> <notification name="NoTeenGridAccess"> - Su cuenta no puede conectarse a esta región del grid teen. + Tu cuenta no puede conectarse a esta región del grid teen. </notification> <notification name="ImproperPaymentStatus"> - No tiene el estado de pago adecuado para entrar a esta región. + No tienes el estado de pago adecuado para entrar a esta región. </notification> <notification name="MustGetAgeParcel"> - Debe haber verificado su edad para entrar a esta parcela. + Debes haber verificado tu edad para entrar a esta parcela. </notification> <notification name="NoDestRegion"> No se ha encontrada la región de destino. </notification> <notification name="NotAllowedInDest"> - No está autorizado en el destino. + No estás autorizado en el destino. </notification> <notification name="RegionParcelBan"> - No puede cruzar la región por una parcela con el acceso prohibido. Intente otro camino. + No puedes cruzar la región por una parcela con el acceso prohibido. Intenta otro camino. </notification> <notification name="TelehubRedirect"> - Ha sido redirigido a un punto de teleporte. + Has sido redirigido a un punto de teleporte. </notification> <notification name="CouldntTPCloser"> No se puede teleportar a un destino tan cercano. @@ -2215,17 +2215,17 @@ Por favor, vaya a la Base de Conocimientos para más detalles sobre el acceso a Teleporte cancelado. </notification> <notification name="FullRegionTryAgain"> - En estos momentos, está llena la región a la que intenta entrar. -Por favor, reinténtelo en unos momentos. + En estos momentos, está llena la región a la que estás intentando entrar. +Por favor, vuelve a intentarlo en unos momentos. </notification> <notification name="GeneralFailure"> Fallo general. </notification> <notification name="RoutedWrongRegion"> - Mal dirigido a la región. Por favor, reinténtelo. + Mal dirigido a la región. Por favor, vuelve a intentarlo. </notification> <notification name="NoValidAgentID"> - ID de agente inválida. + ID de agente inválido. </notification> <notification name="NoValidSession"> ID de sesión inválido. @@ -2240,13 +2240,13 @@ Por favor, reinténtelo en unos momentos. No se puede crear la conexión. </notification> <notification name="InternalUsherError"> - Se ha producido un error interno al intentar acceder al destino de su teleporte. Puede que, en este momento, el servicio de [SECOND_LIFE] tenga problemas. + Se ha producido un error interno al intentar acceder al destino de tu teleporte. Puede que, en este momento, el servicio de [SECOND_LIFE] tenga problemas. </notification> <notification name="NoGoodTPDestination"> No se puede encontrar en esta región un buen destino para el teleporte. </notification> <notification name="InternalErrorRegionResolver"> - Ha sucedido un error interno al manejar las coordenadas globales de su petición de teleporte. Puede que, en este momento, el servicio de [SECOND_LIFE] tenga problemas. + Se ha producido un error interno al manejar las coordenadas globales de tu petición de teleporte. Puede que, en este momento, el servicio de [SECOND_LIFE] tenga problemas. </notification> <notification name="NoValidLanding"> No se ha podido encontrar un punto de aterrizaje válido. @@ -2315,11 +2315,11 @@ Por favor, reinténtelo en unos momentos. </form> </notification> <notification name="OfferFriendship"> - [NAME] le está ofreciendo amistad. + [NAME] te está ofreciendo amistad. [MESSAGE] -(Por defecto, usted podrá ver si están conectados los demás). +(Por defecto, podrás ver si están conectados los demás). <form name="form"> <button name="Accept" text="Aceptar"/> <button name="Decline" text="Rehusar"/> @@ -2329,19 +2329,19 @@ Por favor, reinténtelo en unos momentos. Has ofrecido amistad a [TO_NAME] </notification> <notification name="OfferFriendshipNoMessage"> - [NAME] le está ofreciendo amistad. + [NAME] te está ofreciendo amistad. -(Por defecto, usted podrá ver si están conectados los demás). +(Por defecto, podrás ver si están conectados los demás). <form name="form"> <button name="Accept" text="Aceptar"/> <button name="Decline" text="Rehusar"/> </form> </notification> <notification name="FriendshipAccepted"> - [NAME] ha aceptado su oferta de amistad. + [NAME] ha aceptado tu oferta de amistad. </notification> <notification name="FriendshipDeclined"> - [NAME] ha rehusado su oferta de amistad. + [NAME] ha rehusado tu oferta de amistad. </notification> <notification name="FriendshipAcceptedByMe"> Aceptado el ofrecimiento de amistad. @@ -2362,7 +2362,7 @@ Esto añadirá un marcador en tu inventario para que puedas enviarle rápidament Si permaneces en esta región serás desconectado. </notification> <notification name="RegionRestartSeconds"> - Esta región se reiniciará en [SECONDS] segundos. + Esta región se reiniciará en [SECONDS] segundos. Si permaneces en esta región serás desconectado. </notification> <notification name="LoadWebPage"> @@ -2389,7 +2389,7 @@ Del objeto: [OBJECTNAME]; propiedad de: [NAME]? '[OBJECTNAME]', un objeto propiedad de '[NAME]', querría: [QUESTIONS] -¿Está de acuerdo? +¿Estás de acuerdo? <form name="form"> <button name="Yes" text="Sí"/> <button name="No" text="No"/> @@ -2426,14 +2426,14 @@ Si no confias en este objeto y en su creador, deberías rehusar esta petición. <notification name="BuyLindenDollarSuccess"> ¡Gracias por tu pago! -Tu saldo de L$ se actualizará cuando se complete el proceso. Si el proceso tarda más de 20 minutos, se cancelará tu transacción, y la cantidad se cargará en tu saldo de US$. +Tu saldo de L$ se actualizará cuando se complete el proceso. Si el proceso tarda más de 20 minutos, se cancelará tu transacción, y la cantidad se cargará en tu saldo de US$. Puedes revisar el estado de tu pago en el Historial de transacciones de tu [http://secondlife.com/account/ Panel de Control] </notification> <notification name="FirstOverrideKeys"> - A partir de ahora, sus teclas de movimiento las gestiona un objeto. -Pruebe las teclas del cursor o AWSD para ver qué hacen. -Algunos objetos (las pistolas, por ejemplo) le pedirán que, para usarlos, entre usted en vista subjetiva. Pulse 'M' para hacerlo. + A partir de ahora, tus teclas de movimiento las gestiona un objeto. +Prueba las teclas del cursor o AWSD para ver qué hacen. +Algunos objetos (las pistolas, por ejemplo) te pedirán que, para usarlos, entres en vista subjetiva. Pulsa 'M' para hacerlo. </notification> <notification name="FirstSandbox"> Esta es una región 'sandbox' (zona de pruebas) donde los Residentes pueden aprender a construir. @@ -2441,7 +2441,7 @@ Algunos objetos (las pistolas, por ejemplo) le pedirán que, para usarlos, entre Los objetos que construyas aquí serán eliminados cuando la abandones; por tanto, no olvides pulsarlos con el botón derecho y elegir 'Tomar' para que tu creación vaya a tu inventario. </notification> <notification name="MaxListSelectMessage"> - Puede seleccionar un máximo de [MAX_SELECT] ítems de esta lista. + Puedes seleccionar un máximo de [MAX_SELECT] ítems de esta lista. </notification> <notification name="VoiceInviteP2P"> [NAME] te está invitando a un chat de voz. @@ -2489,10 +2489,10 @@ Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar a </form> </notification> <notification name="VoiceChannelFull"> - El chat de voz al que está intentando entrar, [VOICE_CHANNEL_NAME], ha llegado a su capacidad máxima. Por favor, inténtelo más tarde. + El chat de voz al que estás intentando entrar, [VOICE_CHANNEL_NAME], ha llegado a su capacidad máxima. Por favor, vuelve a intentarlo más tarde. </notification> <notification name="ProximalVoiceChannelFull"> - Lo sentimos. Este área ha llegado a su capacidad máxima de conversaciones por voz. Por favor, intente usar la voz en otra zona. + Lo sentimos. Este área ha llegado a su capacidad máxima de conversaciones por voz. Por favor, intenta usar la voz en otra zona. </notification> <notification name="VoiceChannelDisconnected"> Has sido desconectado de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Vas a ser reconectado al chat de voz. @@ -2510,22 +2510,22 @@ Pulsa Aceptar o Rehusar para coger o no la llamada. Pulsa Ignorar para ignorar a Fallo al conectar a [VOICE_CHANNEL_NAME]; por favor, inténtalo más tarde. Vas a ser reconectado al chat de voz. </notification> <notification name="VoiceLoginRetry"> - Estamos creando un canal de voz para usted. Se puede tardar hasta un minuto. + Estamos creando un canal de voz para ti. Se puede tardar hasta un minuto. </notification> <notification name="Cannot enter parcel: not a group member"> Sólo los miembros de un grupo determinado pueden visitar esta zona. </notification> <notification name="Cannot enter parcel: banned"> - No puede entrar en esta parcela, se le ha prohibido el acceso. + No puedes entrar en esta parcela, se te ha prohibido el acceso. </notification> <notification name="Cannot enter parcel: not on access list"> - No puede entrar en esta parcela, no está en la lista de acceso. + No puedes entrar en esta parcela, no estás en la lista de acceso. </notification> <notification name="VoiceNotAllowed"> - No tiene permiso para conectarse al chat de voz de [VOICE_CHANNEL_NAME]. + No tienes permiso para conectarte al chat de voz de [VOICE_CHANNEL_NAME]. </notification> <notification name="VoiceCallGenericError"> - Ha ocurrido un error intentando conectarle al [VOICE_CHANNEL_NAME]. Por favor, inténtelo más tarde. + Se ha producido un error al intentar conectarte al [VOICE_CHANNEL_NAME]. Por favor, inténtalo más tarde. </notification> <notification name="ServerVersionChanged"> Acabas de entrar en una región que usa un servidor con una versión distinta, y esto puede influir en el funcionamiento. [[URL] Ver las notas de desarrollo]. @@ -2575,10 +2575,10 @@ Por tu seguridad, serán bloqueadas durante unos segundos. </notification> <notification name="BottomTrayButtonCanNotBeShown"> El botón elegido no se puede mostrar correctamente. -Se mostrará cuando tenga suficiente espacio. +Se mostrará cuando haya suficiente espacio. </notification> <global name="UnsupportedCPU"> - - La velocidad de su CPU no cumple los requerimientos mínimos. + - La velocidad de tu CPU no cumple los requerimientos mínimos. </global> <global name="UnsupportedGLRequirements"> Parece que no tienes el hardware apropiado para [APP_NAME]. [APP_NAME] requiere una tarjeta gráfica OpenGL que admita texturas múltiples ('multitexture support'). Si la tienes, comprueba que tienes los últimos 'drivers' para tu tarjeta gráfica, así como los últimos parches y 'service packs' para tu sistema operativo. @@ -2592,10 +2592,10 @@ Si los problemas persisten, por favor, acude a [SUPPORT_SITE]. 510 </global> <global name="UnsupportedGPU"> - - Su tarjeta gráfica no cumple los requerimientos mínimos. + - Tu tarjeta gráfica no cumple los requerimientos mínimos. </global> <global name="UnsupportedRAM"> - - La memoria de su sistema no cumple los requerimientos mínimos. + - La memoria de tu sistema no cumple los requerimientos mínimos. </global> <global name="You can only set your 'Home Location' on your land or at a mainland Infohub."> Si posees un terreno, puedes hacerlo tu Base. |