summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorRamzi Ramey <ramzi@lindenlab.com>2009-10-02 21:48:32 +0000
committerRamzi Ramey <ramzi@lindenlab.com>2009-10-02 21:48:32 +0000
commitfc16786d6f1da421e9b720f43fd014917a455542 (patch)
treef339f840daba4ccfb44ed3689598d19df5cf83ec /indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
parentb630e62ad4266099a0daa14b3f02802a696c6fe9 (diff)
DEV-38453 (part4) Modernize the foreign languages by
- moving some existing translations into strings.xml - deleting sentences that were removed from EN in notifications.xml - converting structures in floater_god_tools.xml NO CHANGES TO ENGLISH
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml108
1 files changed, 108 insertions, 0 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
index dda5e9bd1a..9849f2f56d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
@@ -513,4 +513,112 @@
<string name="GraphicsQualityHigh">
Høj
</string>
+
+ <!-- PARCEL_CATEGORY_UI_STRING -->
+ <string name="Linden Location">Linden sted</string>
+ <string name="Adult">Adult</string>
+ <string name="Arts&amp;Culture">Kunst &amp; kultur</string>
+ <string name="Business">Business</string>
+ <string name="Educational">Uddannelse</string>
+ <string name="Gaming">Spil</string>
+ <string name="Hangout">Afslapning</string>
+ <string name="Newcomer Friendly">Nybegynder venligt</string>
+ <string name="Parks&amp;Nature">Parker &amp; natur</string>
+ <string name="Residential">Beboelse</string>
+ <string name="Shopping">Indkøb</string>
+ <string name="Other">Andet</string>
+
+ <string name="ringing">
+ Forbinder til stemmechat...
+ </string>
+ <string name="connected">
+ Forbundet
+ </string>
+ <string name="unavailable">
+ Stemmechat er ikke tilladt hvor du befinder dig
+ </string>
+ <string name="hang_up">
+ Stemme chat er afbrudt
+ </string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
+ &apos;[OBJECTNAME]&apos;, en genstand, ejet af &apos;[OWNERNAME]&apos;, lokaliseret i [REGIONNAME] på [REGIONPOS], har fået tilladelse til: [PERMISSIONS].
+ </string>
+ <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
+ &apos;[OBJECTNAME]&apos;, en genstand, ejet af &apos;[OWNERNAME]&apos;, lokaliseret i [REGIONNAME] på [REGIONPOS], er afvist tilladelse til: [PERMISSIONS].
+ </string>
+ <string name="ScriptTakeMoney">
+ Tag Linden dollars (L$) fra dig
+ </string>
+ <string name="ActOnControlInputs">
+ Reagér på dine kontrol-taster
+ </string>
+ <string name="RemapControlInputs">
+ Ændre dine kontrol-taster
+ </string>
+ <string name="AnimateYourAvatar">
+ Animér din avatar
+ </string>
+ <string name="AttachToYourAvatar">
+ Sæt på din avatar
+ </string>
+ <string name="ReleaseOwnership">
+ Fjern ejerskabet og sæt til offentlig
+ </string>
+ <string name="LinkAndDelink">
+ Sammenkæd og adskil andre genstande
+ </string>
+ <string name="AddAndRemoveJoints">
+ Tilføj og fjern sammenkødninger med andre genstande
+ </string>
+ <string name="ChangePermissions">
+ Ændre dens tilladelser
+ </string>
+ <string name="TrackYourCamera">
+ Spor dit kamera
+ </string>
+ <string name="ControlYourCamera">
+ Kontrollér dit kamera
+ </string>
+ <string name="only_user_message">
+ Du er den eneste deltager i denne samtale
+ </string>
+ <string name="offline_message">
+ [FIRST] [LAST] er ikke logget på.
+ </string>
+ <string name="invite_message">
+ Tryk på [BUTTON NAME] knappen for at acceptére/tilslutte til denne stemme chat.
+ </string>
+ <string name="muted_message">
+ Du har blokeret denne beboer. Hvis du starter en samtale vil denne blokering automatisk blive fjernet.
+ </string>
+ <string name="generic_request_error">
+ Kunne ikke etablere forbindelse, prøv igen senere
+ </string>
+ <string name="insufficient_perms_error">
+ Du har ikke de fornødne rettigheder.
+ </string>
+ <string name="session_does_not_exist_error">
+ Denne samtale er lukket ned
+ </string>
+ <string name="no_ability_error">
+ Du har ikke den mulighed.
+ </string>
+ <string name="not_a_mod_error">
+ Du er ikke moderator for denne samtale.
+ </string>
+ <string name="muted_error">
+ Du er blevet &quot;blokeret&quot;.
+ </string>
+ <string name="add_session_event">
+ Ikke muligt at tilføge brugere til samtale med [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="message_session_event">
+ Ikke muligt at sende din besked til samtalen med [RECIPIENT].
+ </string>
+ <string name="removed_from_group">
+ Du er blevet fjernet fra gruppen.
+ </string>
+ <string name="close_on_no_ability">
+ Du har ikke længere mulighed for at deltage i samtalen
+ </string>
</strings>