summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorDave Parks <none@none>2010-06-07 23:05:22 -0500
committerDave Parks <none@none>2010-06-07 23:05:22 -0500
commitf461ae214c8c998f5a0e3661696a30d27ad2814e (patch)
treee9430d423ee46fad6cb8319575d37ec925b88e99 /indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
parent84e619a6dc9e5a5967c4ce035ac530a4588f72a5 (diff)
parent48809cb3a9350a0357a0fc710140e2437f3e068e (diff)
Merge with render-pipeline
Diffstat (limited to 'indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml')
-rw-r--r--indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml207
1 files changed, 196 insertions, 11 deletions
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
index 37501a3534..5ceb0612a8 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/da/strings.xml
@@ -88,6 +88,24 @@
<string name="LoginDownloadingClothing">
Henter tøj...
</string>
+ <string name="InvalidCertificate">
+ Serveren returnerede et ugyldigt eller ødelagt certifikat. Kontakt venligst administrator af dette net.
+ </string>
+ <string name="CertInvalidHostname">
+ Et ugyldig hostnavn blev brugt for at få adgang til serveren. Check venligst din SLURL eller navnet på hosten.
+ </string>
+ <string name="CertExpired">
+ Certifikat returneret fra nettet ser ud til at være udløbet. Check venligst din systemtid eller kontakt administratoren af dette net.
+ </string>
+ <string name="CertKeyUsage">
+ Det certifikat der blev returneret af serveren kan ikke benyttes til SSL. Kontakt venligst administrator af dette net.
+ </string>
+ <string name="CertBasicConstraints">
+ For mange certifikater i serverens certifikat streng. Kontakt venligst administrator af dette net.
+ </string>
+ <string name="CertInvalidSignature">
+ Certifikat signaturen returneret på dette net kan ikke bekræftes. Kontakt venligst administrator af dette net.
+ </string>
<string name="LoginFailedNoNetwork">
Netværksfejl: Kunne ikke etablere forbindelse, check venligst din netværksforbindelse.
</string>
@@ -246,6 +264,9 @@
<string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
Luk (Ctrl+W)
</string>
+ <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
+ Luk
+ </string>
<string name="BUTTON_RESTORE">
Gendan
</string>
@@ -285,6 +306,9 @@
<string name="GroupNameNone">
(ingen)
</string>
+ <string name="AvalineCaller">
+ Avaline opkalder [ORDER]
+ </string>
<string name="AssetErrorNone">
Ingen fejl
</string>
@@ -810,6 +834,42 @@
<string name="invalid">
ugyldig
</string>
+ <string name="shirt_not_worn">
+ Trøje - ikke på
+ </string>
+ <string name="pants_not_worn">
+ Bukser - ikke på
+ </string>
+ <string name="shoes_not_worn">
+ Sko - ikke på
+ </string>
+ <string name="socks_not_worn">
+ Strømper - ikke på
+ </string>
+ <string name="jacket_not_worn">
+ Jakke - ikke på
+ </string>
+ <string name="gloves_not_worn">
+ Handsker - ikke på
+ </string>
+ <string name="undershirt_not_worn">
+ Undertrøje - ikke på
+ </string>
+ <string name="underpants_not_worn">
+ Underbukser - ikke på
+ </string>
+ <string name="skirt_not_worn">
+ Nederdel - ikke på
+ </string>
+ <string name="alpha_not_worn">
+ Alpha ikke benyttet
+ </string>
+ <string name="tattoo_not_worn">
+ Tatovering ikke benyttet
+ </string>
+ <string name="invalid_not_worn">
+ ugyldig
+ </string>
<string name="NewWearable">
Ny [WEARABLE_ITEM]
</string>
@@ -880,7 +940,10 @@
Tryk ESC for at skift til normalt udsyn
</string>
<string name="InventoryNoMatchingItems">
- Ingen matchende genstande fundet i beholdning. Prøv evt. [secondlife:///app/search/groups &quot;Search&quot;].
+ Fandt du ikke hvad du søgte? Prøv [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Search].
+ </string>
+ <string name="PlacesNoMatchingItems">
+ Fandt du ikke hvad du søgte? Prøv [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Search].
</string>
<string name="FavoritesNoMatchingItems">
Træk et landemærke hertil for at tilføje den som favorit.
@@ -910,6 +973,7 @@
<string name="Wave" value=" Vink "/>
<string name="HelloAvatar" value=" Hej, avatar! "/>
<string name="ViewAllGestures" value=" Se alle &gt;&gt;"/>
+ <string name="GetMoreGestures" value="Få mere &gt;&gt;"/>
<string name="Animations" value=" Animationer,"/>
<string name="Calling Cards" value=" Visitkort,"/>
<string name="Clothing" value=" Tøj,"/>
@@ -1522,16 +1586,19 @@
Beboeren du sendte en besked er &apos;optaget&apos;, hvilket betyder at han/hun ikke vil forstyrres. Din besked vil blive vis i hans/hendes IM panel til senere visning.
</string>
<string name="MuteByName">
- (efter navn)
+ (Efter navn)
</string>
<string name="MuteAgent">
(beboer)
</string>
<string name="MuteObject">
- (objekt)
+ (Objekt)
</string>
<string name="MuteGroup">
- (gruppe)
+ (Gruppe)
+ </string>
+ <string name="MuteExternal">
+ (Ekstern)
</string>
<string name="RegionNoCovenant">
Der er ingen regler for dette estate.
@@ -1539,9 +1606,7 @@
<string name="RegionNoCovenantOtherOwner">
Der er ingen regler for dette estate. Land på dette estate sælges af estate ejeren, ikke af Linden Lab. Kontakt venligst estate ejeren for detaljer om salg.
</string>
- <string name="covenant_last_modified">
- Sidst ændret:
- </string>
+ <string name="covenant_last_modified" value="Sidst rettet:"/>
<string name="none_text" value=" (ingen) "/>
<string name="never_text" value=" (aldrig) "/>
<string name="GroupOwned">
@@ -3218,6 +3283,15 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">
Min lokationshistorik
</string>
+ <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">
+ Adult region
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">
+ Moderate region
+ </string>
+ <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">
+ Generel region
+ </string>
<string name="UpdaterWindowTitle">
[APP_NAME] Opdatér
</string>
@@ -3248,6 +3322,12 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="UpdaterFailStartTitle">
Opstart af klient fejlede
</string>
+ <string name="ItemsComingInTooFastFrom">
+ [APP_NAME]: Genstande modtages for hurtigt fra [FROM_NAME], automatisk visning er slået fra i [TIME] sekunder
+ </string>
+ <string name="ItemsComingInTooFast">
+ [APP_NAME]: Genstande modtages for hurtigt, automatisk visning er slået fra i [TIME] sekunder
+ </string>
<string name="IM_logging_string">
-- Logning af IM aktiveret --
</string>
@@ -3275,11 +3355,17 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="IM_moderator_label">
(Moderator)
</string>
- <string name="started_call">
- startede et stemme opkald
+ <string name="answered_call">
+ Dit opkald er blevet besvaret
+ </string>
+ <string name="you_started_call">
+ Du startede dette stemme kald
</string>
- <string name="joined_call">
- tilsluttede stemme opkald
+ <string name="you_joined_call">
+ Du er nu med i stemme opkald
+ </string>
+ <string name="name_started_call">
+ [NAME] startede et stemmekald
</string>
<string name="ringing-im">
Tilslutter stemme opkald...
@@ -3356,12 +3442,18 @@ Hvis du bliver ved med at modtage denne besked, kontakt venligst [SUPPORT_SITE].
<string name="unread_chat_multiple">
[SOURCES] har sagt noget nyt
</string>
+ <string name="session_initialization_timed_out_error">
+ Initialisering af session er &quot;timed out&quot;
+ </string>
<string name="paid_you_ldollars">
[NAME] betalte dig L$[AMOUNT]
</string>
<string name="you_paid_ldollars">
Du betalte [NAME] L$[AMOUNT] [REASON].
</string>
+ <string name="you_paid_ldollars_no_info">
+ Du betalte L$[AMOUNT].
+ </string>
<string name="you_paid_ldollars_no_reason">
Du betalte [NAME] L$[AMOUNT].
</string>
@@ -3472,4 +3564,97 @@ Krænkelsesanmeldelse
<string name="Contents">
Indhold
</string>
+ <string name="Gesture">
+ Bevægelse
+ </string>
+ <string name="Male Gestures">
+ Mandlige bevægelser
+ </string>
+ <string name="Female Gestures">
+ Kvindelige bevægelser
+ </string>
+ <string name="Other Gestures">
+ Andre bevægelser
+ </string>
+ <string name="Speech Gestures">
+ Tale bevægelser
+ </string>
+ <string name="Common Gestures">
+ Almindelige bevægelser
+ </string>
+ <string name="Male - Excuse me">
+ Mand - Undskyld mig
+ </string>
+ <string name="Male - Get lost">
+ Mand - Skrid!
+ </string>
+ <string name="Male - Blow kiss">
+ Mand - Pust et kys
+ </string>
+ <string name="Male - Boo">
+ Mand - Boo
+ </string>
+ <string name="Male - Bored">
+ Mand - Keder sig
+ </string>
+ <string name="Male - Hey">
+ Mand - Hey
+ </string>
+ <string name="Male - Laugh">
+ Mand - Latter
+ </string>
+ <string name="Male - Repulsed">
+ Mand - Frastødt
+ </string>
+ <string name="Male - Shrug">
+ Mand - Skuldertræk
+ </string>
+ <string name="Male - Stick tougue out">
+ Mand - Stik tunge ud
+ </string>
+ <string name="Male - Wow">
+ Mand - Wow
+ </string>
+ <string name="FeMale - Excuse me">
+ Kvinde - Undskyld mig
+ </string>
+ <string name="FeMale - Get lost">
+ Kvinde - Skrid!
+ </string>
+ <string name="FeMale - Blow kiss">
+ Kvinde - Pust et kys
+ </string>
+ <string name="FeMale - Boo">
+ Kvinde - Boo
+ </string>
+ <string name="Female - Bored">
+ Kvinde - Keder sig
+ </string>
+ <string name="Female - Hey">
+ Kvinde - Hey
+ </string>
+ <string name="Female - Laugh">
+ Kvinde - Latter
+ </string>
+ <string name="Female - Repulsed">
+ Kvinde - Frastødt
+ </string>
+ <string name="Female - Shrug">
+ Kvinde - Skuldertræk
+ </string>
+ <string name="Female - Stick tougue out">
+ Kvinde - Stik tungen ud
+ </string>
+ <string name="Female - Wow">
+ Kvinde - Wow
+ </string>
+ <string name="AvatarBirthDateFormat">
+ [mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt]/[year,datetime,slt]
+ </string>
+ <string name="DefaultMimeType">
+ ingen/ingen
+ </string>
+ <string name="texture_load_dimensions_error">
+ Kan ikke hente billeder større end [WIDTH]*[HEIGHT]
+ </string>
</strings>